Benvenuto!
Adv
Adv
Adv
D Deutsch I Italiano E English F Français lS Español
SÜßSPEISE DOLCI SWEETS DESSERTS POSTRES
Apfelklöße mit vanillesauce Gnocchi di mele con salsa di vaniglia Apple dumplings with vanilla sauce Gnocchis de pommes à la sauce vanillée Noquis de manzanas
Apfelmus Puré di mele- all'imperatrice (budino di riso con frutta candita) Rocce di cioccolato Apple purée Puré de pommes Puré de manzanas
Apfelpastete mit nußcreme Pasticcio di mele con crema di nocciole Apple pie with hazelnut cream Terrine de pommes à la crème aux noisettes Pastel de manzanas con crema de avellanas
Apfeltasche Fagottino alle mele Apple turnover Aumonière aux pommes Pastelito con manzanas
Aprikosentaschen Fagottini di albicocche Apricot turnovers Aumonières aux abricots Pastelitos de albaricoque
Backobst - Flambierte Früchte - Glasierte Früchte Frutta al forno - alla fiamma - glassata Baked fruit - Fruits flambés - Fruits glacés Fruits au four - Fruits flambés - Fruits glacés Fruta al horno - Fruta glameada - Fruta glaseada
Bayrische Creme (Creme, Schlagsahne u. Gelee) Bavarese (crema, panna montata e gelatina) Bavarian cream (cold custard mixed with whipped cream & jelly) Bavaroise (crème, crème fouettée et gélatine) Crema bávara (crema, nata batida y gelatina)
Bayrische Creme mit Schokolade Bavarese al cioccolato Chocolate bavarian cream Bavaroise au chocolat Crema bávara de chocolate
Bayrische Creme mit Vanille Bavarese alla vaniglia Vanilla Bavarian cream Bavaroise à la vanille Crema bávara de vainilla
Beignes - Feigen-Beignets mit Heidelbeersauce - Apfel-Beignets - Reis-Beignets Fritelle - di fichi con salsa di mirtilli - di mele - di riso Fritters - Fig fritters with blueberry sauce - Apple fritters - Rice fritters Beignets - Beignets de figues au coulis de myrtilles - Beignets aux pommes - Beignets de riz Buñuelos - Buñuelos de higos con salsa de arándanos - Buñuelos de manzanas - Buñuelos de arroz
Bio-Kekse Biscotti di farina biologica Organic-flour biscuits Biscuits à la farine biologique Galletas de harina biológica
Birne Hélène (mit Vanilleeis, Schlagsahne u. Schokoladensauce) Pera bella Elena (con gelato di vaniglia, panna montata e salsa al cioccolato) Pear Helena (with vanilla ice cream, whipped cream & chocolate sauce) Poire Belle Hélène (avec glace à la vanille, crème fouettée et sauce au chocolat) Pera Helena (con helado de vainilla, nata batida y crema de chocolate)
Birnen mit heißer Schokoladensauce - Birnen in Rotwein Pere al cioccolato caldo - al vino rosso Pears with hot chocolate sauce - Pears with red wine sauce Poires au chocolat chaud - Poires au vin rouge Peras con chocolate caliente - Peras con salsa de vino tinto
Birnenpudding mit Karamel Budino caramellato alle pere Caramelized pear pudding Crème renversée Pudin acaramelado de pears
Biskuitkuchen Pan di Spagna Sponge cake Pain de Gênes Tarta de bizcocho
Biskuitrolle Biscotto arrotolato Swiss roll Biscuit roulé Brazo de gitano
Blancmanger (Mandelmilch-Pudding) Biancomangiare (budino di latte di mandorle) Blancmange (almond-milk pudding) Blanc-manger (crème renversée au lait d'amandes) Manjar blanco (pudín de leche de almendras)
Blätterteigkörbchen mit Schokoladencreme Cofanetti di sfoglia con crema di cioccolato Puff-pastry cases with chocolate cream Friands à la crème au chocolat Cofres de hojaldre con crema de chocolate
Bonbons Caramelle Sweets; candies Bonbons Caramelos
Bratäpfel - Äpfel im Schlafrock Mele al forno - in crosta Baked apples - Apples in a pastry crust Pommes au four - Pommes en croûte Manzanas al horno - Manzanas en costra de pastaflora
Brioche Brioche Brioche Brioche Cruasán
Brioche mit Cremefüllung Brioche alla crema Cream-filled brioche Brioche à la crème Cruasán de crema
Brioche mit Marmeladefüllung Brioche alla marmellata Jam-filled brioche Brioche à la confiture Cruasán de mermelada
Brotpudding Budino di pane Bread pudding Flan au pain Pudin de pan
Cantuccini (trockenes Gebäck mit Mandeln) Cantuccini (biscotti secchi con mandorle) Cantuccini (dry biscuits with almonds) Cantuccini (biscuits croquants aux amandes) Cantuccini (bizcochos secos con almendras)
Cassata (Schichteis mit kandierten Früchten u. Sahne) Cassata (gelato a strati farcito con frutta candita e panna) Cassata (layers of ice cream with a heart of candied fruit & cream) Cassate (glace aux fruits confits et à la crème) Cassata (helado a capas relleno con fruta confitada y nata)
Cenci Bugie Cenci Cenci Cenci
Charlotte (Bayrische Creme in Biskuithülle) Charlotte (bavarese ricoperta con savoiardi Charlotte (Bavarian cream enclosed in sponge biscuits - USA: lady fingers) Charlotte (bavaroise recouverte de biscuits à la cuillère) Carlota (crema bávara cubierta con soletillas)
Creme - Schokoladencreme - Mascarpone-Creme - Vanillecreme - bavarese-Bavarese - Gebrannte Creme - Schlagsahne - Buttercreme - Schokoladen-Buttercreme - Erdbeercreme - Gebackene Creme Crema - al cioccolato - al mascarpone - alla vaniglia - bavarese-Bavarese - bruciata - chantilly - di burro - di burro al cioccolato - di fragole - fritta Custard; cream - Chocolate custard - Cheese custard - Vanilla custard - bavarese-Bavarese - Broiled custard - Chantilly cream (whipped cream) - Butter cream - Chocolate butter cream - Strawberry custard - Custard fritters Crème; coulis (Fatta di sola frutta secca) - Crème au chocolat - Crème au mascarpone - Crème à la vanille - bavarese-Bavarese - Crème brûlée - Crème chantilly - Crème au beurre - Crème au beurre au chocolat - Crème aux fraises; coulis de fraises (Fatta di sole fragole)- Crème frite Crema - Crema de chocolate - Crema con queso mascarpone - Natillas - bavarese-Bavarese - Crema quemada - Crema chantilly - Crema de manteca - Crema de manteca con chocolate - Crema de fresas - Crema fritta
Creme-Rolle Rotolo alla crema Custard cream roll Roulé à la crème Brazo de gitano
Cremeschnitte - Schokoladencreme-Schnitte Millefoglie - al cioccolato Mille-feuille - Chocolate mille-feuille Millefeuille - Millefeuille au chocolat Mihojas - Mihojas de chocolate
Crêpes mit Feigen - Flambierte Crêpes - Crêpes mit Marmelade - Pfirsich-Crêpes mit Johannisbeersauce - Maronencrêpes in Orangensauce - Süße Crêpes - Soufflè-Crêpes Crespelle ai fichi - alla fiamma - alla marmellata - alle pesche con salsa di ribes - di castagne in salsa d'arancia - dolci - soffiate Crêpes filled with figs - Crêpes flambées - Crêpes filled with jam - Peach-filled crêpes in currant sauce - Chestnut-flavoured crêpes with orange sauce - Sweet crêpes - Puffed crêpes Crêpes aux figues - Crêpes flambées - Crêpes à la confiture - Crêpes aux pêches au coulis de groseilles - Crêpes de châtaignes en sauce à l'orange - Crêpes sucrées - Crépes soufflées Crepes de higos - Crepes flameadas - Crepes de mermelada - Crepes de melocotones con salsa de grosellas - Crepes de castañas con salsa de naranja - Crepes dulces - Crepes sufflé
Crêpes Suzette (mit Orangensaft u. Likör gebacken) Crêpes Suzette (cotte con succo d'arancia e liquore) Crêpes Suzette (cooked with orange juice & liqueur) Crêpes Suzette (cuite au jus d'orange et à la liqueur) Crepes Suzette (cocidas con zumo de naranja y licor)
Damenküsse (Mürbeteiggebäck mit Mandeln) Baci di dama (pasticcini di pasta frolla con mandorle) Lady's kisses (almond pastries) Baisers de dame (petits gâteaux de pâte brisée aux amandes) Besos de dama (pastelitos de pastaflora con almendras)
Desserts vom Servierwagen Dolci al carrello Dessert trolley Desserts du chariot Dulces del carrito
Diplomatenpudding (aus Englischer Creme, kandierten Früchten u. Löffelbiskuits) Budino diplomatico (con crema inglese, frutta candita e savoiardi) Cabinet pudding (with custard, candied fruits & sponge biscuits - USA: lady fingers) Diplomate (crème renversée à la crème anglaise, fruits confits, biscuits à la cuillère) Pudin diplomático (con crema inglesa, fruta confitada y soletillas)
Dragées - Schokoladendragées - Mandelkonfekt Confetti - di cioccolato - di mandorle Sugar-coated sweets - Sugar-coated chocolates - Sugar coated almonds Dragées - Dragées au chocolat - Dragées aux amandes Confites - Confites de chocolate - Confites de almendras
Eclairs (längliche Windbeutel) - Eclairs mit Mokka-Füllung Éclairs (bignè allungati) - al caffè Eclairs (oblong profiteroles) - Coffee eclairs Éclairs - Éclairs au café Eclairs (lionesas de forma alargada) - Eclairs de café
Eis - Mokkaeis - Schokoladeneis - Überbackenes Eis Gelato - al caffè - al cioccolato - al forno Ice cream - Coffee ice cream - Chocolate ice cream - Baked ice cream Glace - Glace au café - Glace au chocolat - Glace au four Helado - Helado de café - Helado de chocolate - Helado al horno
Eisbecher Coppa gelato Ice-cream sundae Coupe de glace Copa de helado
Eisbombe (kegelförmiges Eis) Bomba gelato (gelato a forma di cono) Bombe (cone-shaped ice cream) Bombe glacée (glace en forme de cône) Bomba de helado (helado de forma cónica)
Erdbeeren in Aspik Aspic di fragole Strawberries in aspic Aspic de fraises Aspic de fresas
Feingebäck Pasticcino Pastry Pâtisserie Pastelito
Frankfurter Kranz (mit Buttercreme gefüllt u. überzogen) - Weihnachtskranz Corona di Francoforte (farcita e ricoperta di crema di burro) - di Natale Frankfurt ring (filled & covered with butter cream) - Christmas crown Couronne de Francfort (farcie et recouverte de crème au beurre) - Couronne de Noël Corona de Frankfurt (rellena y cubierta con crema de manteca) - Corona de Navidad
Frappe - Cenci Frappe - Cenci Frappe - Cenci Frappe - Cenci Frappe - Cenci
Frisches Gebäck Paste fresche Fresh pastries Gâteaux frais Pasteles frescos
Fritierte Ricotta-Bällchen Palle di ricotta fritte Fried ricotta cheese balls Boules de ricotta frites Bolas de requesón fritas
Fruchtbonbons Caramelle alla frutta Fruit sweets Bonbons aux fruits Caramelos de fruta
Früchtemosaik in Aspik Mosaico di frutta in aspic Mosaic of fruit in aspic Mosaique de fruits en aspic Mosaico de frutas en aspic
Fruchtschiffchen Barchette alla frutta Oval tartlets with fruit Barquettes aux fruits Barquitas de fruta
Galani - Cenci Galani - Cenci Galani - Cenci Galani - Cenci Galani - Cenci
Gebäckmischung Biscottini assortiti Assorted biscuits Gâteaux secs assortis Bizcochos surtidos
Gebäckmischung - Teegebäck - Mandelpastegebäck - Zuckerplätzchen Pasticcini assortiti - da tè - di pasta di mandorle - di zucchero Assorted pastries - Fancy biscuits - Almond-paste pastries - Soft sugar sweets Petits fours assortis - Petits fours - Pâtisseries de pâte d'amandes - Fondants Pastelitos surtidos - Pastelitos de té - Pastelitos de pasta de almendras - Pastelitos de azúcar
Gefrorener Biskuit Biscotto ghiacciato Iced biscuit Biscuit glacé Bizcocho helado
Gefüllte Orangen Arance ripiene Stuffed oranges Oranges fourrées Naranjas rellenas
Gelee - Portweingelee - Früchtegelee Gelatina - al porto - di frutta Jelly (USA: jello) - Port-flavoured jelly - Fruit jelly Gelée - Gelée au porto - Gelée de fruits Gelatina; jalea - Gelatina con Oporto - Gelatina de frutas
Gewürzkuchen Pan di spezie Gingerbread Pain d'épices Pan de especias
Glasierte Feigen mit Creme Fichi glassati con crema Glazed figs with custard Figues glacées à la crème Higos glaseados con crema
Glasierte Maronen Marroni glassati Glazed chestnuts Marrons glacés Castañs glaseadas
Gramolate; Granita - Zitronen-Granita - Minze-Gramolate Granita - al limone - alla menta Water ice - Lemon-flavoured water ice - Mint-flavoured water ice Granité - Granité de citron - Granité de menthe Granizado - Granizado de limón - Granizado de menta
Gugelhupf; Gugelhopf Gugelhupf o Gugelhopf (dolce lievitato con uva passa, ricoperto di mandorle) Yeast cake with raisins, topped with almonds Gugelhupf (Gugelhopf) Dulce leuddado con pasas, cubierto con almendras
Halbmonde - Halbmonde mit Dattel-füllung Mezzelune - farcite con datteri Crescents - Date-filled crescents Cornes de gazelle - Cornes de gazelle fourrées aux dattes Mediaslunas - Mediaslunas rellenas con dátiles
Honig Miele Honey Miel Miel
Honigbonbons Caramelle al miele Honey sweets Bonbons au miel Caramelos de miel
Hörnchen; Croissant Cornetto Croissant Croissant Cruasán; medialuna
Ingwermedaillons Medaglioni allo zenzero Ginger medallions Médaillons au gingembre Medallones de jengibre
Kakaowürfel Dadi al cacao Cocoa squares Dés au cacao Dados de cacao
Karamelcreme Crème caramel Crème caramel Crème caramel Flan
Kastanienkroketten - Reiskroketten Crocchette di castagne - di riso Chestnut croquettes - Rice croquettes Croquettes de châtaignes - Croquettes de riz Croquetas de castañas - Croquetas de arroz
Katzenzungen Lingue di gatto Cat's tongue biscuits Langues de chat Lenguas de gato
Kekse; Gebäck Biscotti secchi Dry biscuits Biscuits secs Galletas
Kekse; Plätzchen; Gebäck Biscotti Biscuits Biscuits Galletas; bizcochos
Kirschpl&aumml;tzchen Biscotti alle ciliege Cherry biscuits Biscuits aux cerises Bizcochos de cerezas
Kleiner Rhabarberkuchen Crostatina al rabarbaro Rhubarb tartlet Tartelette à la rhubarbe Tartita de rabárbaro
Kleingebäck Piccola pasticceria Small assorted pastries Pâtisserie mignon Pequeña pastelería
Knusperplätzchen Biscotti croccanti Crunchy biscuits Biscuits croquants Galletas crujientes
Krapfen Berlinesi Krapfen Krapfen Krapfen
Krapfen mit Cremefüllung Bombolone alla crema Doughnut with custard filling Pet de nonne (beignet farci à la crème) Buñuelo de crema
Krapfen; Berliner Pfannkuchen Krapfen Doughnuts Krapfen; pet-de-nonne Buñuelos de Berlín; bombas
Krokant - Mandelkrokant - Haselnußkrokant Croccante - di mandorle - di nocciole Crunchy nougat - Almond crunchy nougat - Hazelnut crunchy nougat Croquant - Croquant aux amandes - Croquant aux noisettes Crocante - Crocante de almendras - Crocante de avellanas
Kuchen aus Kastanienmehl Castagnaccio (dolce di farina di castagne) Chestnut-flour cake Galette de farine de châtaignes Dulce de harina de castañas
Lutscher - Erdbeer-Lutscher Lecca-lecca - alla fragola Lolly-pop - Strawberry lolly-pop Sucette - Sucette à la fraise Chupa-chups - Chupa-chups de fresa
Mandelmakronen Amaretti Macaroons (almond biscuits - USA: cookies) Biscuits secs aux amandes Mostachones
Mandelplätzchen Biscotti alle mandorle Almond biscuits Biscuits aux amandes Bizcochos de almendras
Mandelringe Anelli alle mandorle Almond rings Anneaux aux amandes Anillos de almendras
Marmelade; Konfitüre (Con frutta intera o pezzi di frutta) Marmellata Jam Confiture Mermelada
Maronennester Nidi di marroni Chestnut nests Nids aux marrons Nidos de castañas
Marzipan Marzapane Marzipan Massepain Marzapán
Meringe - Meringe mit Eis - Meringe mit Schlagsahne Meringa - con gelato - con panna Meringue - Ice-cream meringue - Meringue with whipped cream Meringue - Meringue glacée - Meringue à la crème Merengue - Merengue con helado - Merengue con nata
MHTMürbeteigplätzchen Frollini Butter biscuits (USA: cookies) Sablés Bollitos de pastaflora
Milchbonbons Caramelle al latte Milk sweets Bonbons au lait Caramelos de leche
Milchreis - Reis Trauttmansdorff (Reispudding mit kandierten Früchten) Riso al latte - all'imperatrice (budino di riso con frutta candita) Rice pudding - Rice empress style (rice pudding with candied fruit) Riz au lait - Riz àl'impératrice (gâteau de riz aux fruits confits) Arroz con leche - Arroz a la imperatriz (pudín de arroz con fruta confitada)
Mit Früchten gratinierte Creme - Englische Creme - Konditorcreme Crema gratinata con frutta - inglese - pasticcera Broiled custard with fruit - Custard - Pastry cream Crème gratinée aux fruits - Crème anglaise - Crème pâtissière Crema gratinada con fruta - Natillas - Crema pastelera
Mokka-Bällchen Palline di caffè Caffee mini balls Boulettes au café Bolitas de café
Mokkawürfel Cubetti al caffè Coffee cubes Petits cubes au café Cubitos de café
Mont Blanc (Kastanienmus mit Schlagsahne Monte Bianco (puré di castagne con panna montata) Mont Blanc (chestnut purée with whipped cream) Mont Blanc (purée de châtaignes et crème fouettée) Negro en camisa (puré de castañas con nata batida)
Mousse - Schokoladen-Mousse - Erdbeer-Mousse - Birnen-Mousse mit Schokoladensauce Mousse - di cioccolato - di fragole - di pere con salsa al cioccolato Mousse - Chocolate mousse - Strawberry mousse - Pear mousse with chocolate sauce Mousse - Mousse au chocolat - Mousse de fraises - Mousse de poires en sauce au chocolat Mousse - Mousse de chocolate - Mousse de fresas - Mousse de peras con salsa de chocolate
Mürbeteig (ohne Zucker u. Eier) - Mandelpaste - Mürbeteig - Hefeteig - Brotteig - Blättering Pasta brisé - di mandorle - frolla - lievitata - per pane - sfoglia Tart pastry - Almond pastry - Short pastry - Yeast dough - Bread dough - Puff pastry; flaky pastry Pâte brisé - Pâte d'amandes - Pâte sablé - Pâte levée - Pâte á pain - Pâte feuilletée Pasta brisée - Pasta de almendras - Pasta flora - Pasta leudada - Pasta de pan - Pasta de hojaldre
Mürbeteig-Körbchen mit Dörrobst - Blatterteig-Körbchen mit Früchten Cestini di pasta frolla con frutta secca - di sfoglia alla frutta Short-pastry baskets with dried fruit - Puff-pastry baskets with fruit Nids sablés aux fruits secs - Nids feuilletés aux fruits Cestitas de pasta flora con fruta seca - Cestitas de hojaldre con fruta
Mürbeteigkuchen - Kuchen aus Kastanienmehl mit Apfelsauce - Obstkuchen - Apfelkuchen - Tatin-Mürbeteigkuchen (warmer Apfelkuchen, mit Karamel überzogen u. mit Schlagsahne garniert) - Warmer Aprikosenkuchen Crostata - di farina di castagne con salsa di mele - di frutta - di mele - Tatin (crostata calda di mele coperta di caramello e guarnita con panna) - tiepida di albicocche Tart - Chestnut-flour tart with apple sauce - Fruit tart - Apple tart - Tart Tatin (warm apple tart covered with caramel & garnished with cream) - Warm apricot tart Tarte - Tarte de farine de châtaignes à la purée de pommes - Tarte aux fruits - Tarte aux pommes - Tarte Tatin (aux pommes, caramélisée, servie chaude avec de la crème fraîche) - Tarte tiède aux abricots Tarta - Tarta de harina de castañas con salsa de manzanas - Tarta Tatin (torta caliente de manzanas acaramelada con guarnición de nata) - Tarta templada de albaricoques
Mürbeteigplätzchen Biscotti di pasta frolla Short-pastry biscuits Biscuits de pâte brisée Bizcochos de pastaflora
Napfkuchen - Mandelnapfkuchen Ciambella - alle mandorle Ring cake - Almond ring cake Savarin - Savarin aux amandes Roscón - Roscón de almendras
Nußcreme-Pralinen Gianduiotti (cioccolatini con crema di nocciole) Chocolates with hazelnut cream Chocolats à la crème de noisette Chocolatines con crema de avellanas
Omelett mit Konfitüre - ........... - Süßes Omelett - Soufflé-Omelett - Omelette Surprise (Eis mit Baiserüberzug, überbacken) Omelette alla marmellata - alla norvegese-Omelette surprise - dolce - soffiata - surprise (gelato ricoperto di meringa e gratinato) Jam omelette - Omelette surprise - Sweet omelette - Puffed omelette - Baked Alaska (ice cream covered with meringue & broiled) Omelette à la confiture - Omelette à la norvégien -Omelette sucrée-Omelette soufflée - Omelette surprise (glace recouverte de meringue et gratinée) Tortilla de mermelada - Tortilla de noruego - Tortilla dulce - Tortilla soufflé - Tortilla a sorpresa (helado cubierto con merengue y gratinado)
Ostertaube (Hefeteigkuchen Colomba pasquale (dolce lievitato) Easter dove (leavened cake) Colombe de Pâques (gâteau levé) Paloma pascual (dulce de pasta leudada
Pancakes (Hefe-Crêpes) Pancakes (crespelle lievitate) Pancakes Pancakes (crêpes levées à l'américaine) Pancakes (crepes leudadas)
Pandoro (Weihnachtshefekuchen) Pandoro (dolce natalizio lievitato) Pandoro (Christmas yeast cake) Pandoro (gâteau de Noël levé) Pandoro (dulce de Navidad)
Panettone (Weihnachtskuchen aus Hefeteig mit Rosinen u. kandierten Früchten) Panettone (dolce natalizio lievitato con uva passa e canditi) Panettone (Christmas yeast cake with raisins & candied fruit) Panettone (gâteau de Noël levé, avec fruits confits et raisins secs) Panetone (dulce de Navidad de pasta leudada con pasas y fruta confitada)
Panforte (Kuchen mit getrockneten u. kandierten Früchten) Panforte (dolce di frutta secca e canditi) Panforte (hard cake with dried & candied fruit) Panforte (pain aux fruits secs et confits) Panforte (dulce de fruta seca y confitada)
Parfait - Mokka-Parfait Parfait (semifreddo) - al caffé Parfait - Coffee parfait Parfait - Parfait au café Parfait (tarta helada) - Parfait de café
Pastiera (Weizenkorn-Kuchen mit Ricotta u. kandierten Früchten Pastiera (torta di chicchi di grano con ricotta e frutta candita) Pastiera (cake with ricotta cheese, wheat grains & candied fruit) Pastiera (gâteau aux grains de blé, ricotta et fruits confits) Pastiera (tarta de granos de trigo con requesón y fruta confitada)
Petits fours Petis fours Petit fours Petit fours Pastas de té
Pfirsich Melba (mit Vanilleeis u. Himbeersauce) Pesca Melba (con gelato vaniglia e salsa ai lamponi) Peach Melba (with vanilla ice cream & raspberry sauce) Pêche Melba (avec glace à la vanille et coulis de framboises) Melocotón Melba (con helado de vainilla y crema de frambuesas)
Pfirsichpudding Budino di pesche Peach pudding Crème renversée aux pêches Pudin de melocotones
Pistazienglasur Glassa al pistacchio Pistachio icing Glace à la pistache Glasa de pistacho
Plumcake Plum-cake Plum-cake Plum-cake Plum-cake
Pralinen Cioccolatini Chocolates Chocolats Chocolatines
Pralinen Prâlines Pralines Praâlines Pralines
Profiteroles - Schokoladen-Profiteroles Profiteroles - al cioccolato Profiteroles - Chocolate-filled profiteroles Profiteroles - Profiteroles au chocolat Profiteroles - Profiteroles de chocolate
Pudding Budino Pudding Crème renversée Pudin
Reispudding Budino di riso Rice pudding Gâteau de riz Pudin de arroz
Ricotta-Röllchen Rollatina di ricotta Ricotta-cheese roulade Roulade à la ricotta Rollito de requesón
Rosa Meringen Meringhe rosa Pink meringues Meringues roses Merengues rosas
Rosinen-Waffeln - Vanille-Waffeln Chiacchere - Cenci - Cialde all' uvetta - alla vaniglia Raisin waffles - Vanilla waffles Gaufres aux raisins secs - Gaufres à la vanille Barquillos de pasas - Barquillos de vainilla
Rum-Baba (kleines Hefeteiggebäck in Pilzform) Babà al rum (piccolo dolce lievitato a forma di fungo) Rum baba (small leavened cake shaped like a mushroom) Baba au rhum (gâteau de pâte levée en forme de champignon) Borracho de ron (pequeño dulce leudado con forma de hongo)
Sahnepudding - Schlagsahne Panna cotta - montata Cream pudding - Whipped cream Crème cuite - Crème fouettée Pudin de nata - Nata batida
Sauce; So§e -Himbeersauce - Schokoladensauce - Früchtesauce Salsa - ai lamponi - al cioccolato - alla frutta Sauce - Raspberry sauce - Chocolate sauce - Fruit sauce Sauce; coulis (Fatta di sola frutta fresca) - Coulis de framboises - Sauce au chocolat - Coulis de fruits Salsa - Salsa de frambuesas - Salsa de chocolate - Salsa de fruta
Savoiardi Biscotti al cucchiaio Savoiardi Savoiardi Savoiardi
Scherben (fritiertes Karnevalsgebäck; sehr fein u. mürbe) Cenci (dolci di Carnevale fritti, sottili e friabili) Carnival knots (light & crumbly fried dough ribbons) Conversations (gâteaux de carnaval frits et légers) Charlas (dulces de carnaval fritos, delgaditos y friables)
Schillerlocke (kleines kegelförmiges Blätterteiggebäck mit Cremefüllung) Cannolo (Cannoncino) Puff-pastry cornet with custard filling Sacristain Canuto (Canutillo) con crema
Schneebälle Palle di neve Snow balls Boule de neige Bolas de nieve
Schokolade - Milchschokolade - Bittere Schokolade - Weiße Schokolade - Kuvertüre; Schmelzschokolade - Geschmolzene Schokolade Cioccolato - al latte - amaro - bianco - fondente - fuso Chocolate - Milk chocolate - Bitter chocolate - White chocolate - Pure chocolate (USA: semi-sweet chocolate) - Melted chocolate Chocolat - Chocolat au lait - Chocolat amer - Chocolat blanc - Chocolat fondant - Chocolat fondu Chocolate - Chocolate de leche - Chocolate amargo - Chocolate blanco - Chocolate de hacer - Chocolate derretido
Schokoladenfelsen Rocce di cioccolato Chocolate rocks Rochers au chocolat Rocas de chocolate
Schokoladenherzen Cuori di cioccolato Chocolate hearts Coeurs en chocolat Corazones de chocolate
Schokoladenplätzchen Bocconcini al cioccolato Chocolate bites Bouchées au chocolat Bocaditos de chocolate
Schokoladenpudding Budino di cioccolato Chocolate pudding Crème renversée au chocolat Pudin de chocolate
Schokoladensalami Salame di cioccolato Chocolate log Saucisson en chocolat Salchichón de chocolate
Schokoladenstäbchen Bastoncini al cioccolato Chocolate-fingers Bâtonnets au chocolat Bastoncitos de chocolate
Schwäne aus Brandteig mit Creme Cigni alla crema Swan-shaped profiteroles Cygnes à la crème Cisnes de pasta de lionesa con crema
Sizilianische Cassata (kuchen, gefüllt mit Ricotta, Schokolade u. kandierten Früchten) Cassata siciliana (dolce farcito con ricotta, cioccolata e frutta candita) Sicilian cassata (sponge cake filled with ricotta, chocolate & candied fruit) Cassate sicilienne (gâteau fourré de ricotta, chocolat et fruits confits) Cassata siciliana (dulce relleno con requesón, chocolate y fruta confitada)
Sizilianische Waffelrollen (mit Füllung aus Ricotta u. kandierten Früchten) Cannoli siciliani (con ricotta e canditi) Sicilian cornets (with ricotta cheese & candied fruit) Cornets siciliens (à la ricotta et aux fruits confits) Canutos sicilianos (con requesón y fruta confitada)
Stück Torte Fetta di torta Slice of cake Tranche de Gâteau Trozo de tarta
Süßes Brot Pane dolce Sweet bread Pain doux Pan dulce
Süßspeise; Torte; Dessert; Kuchen - Weizen- u. Maismehlkuchen - Hefekuchen - Diät-Süßspeise - Kalorienarme Süßspeise Dolce di farina e mais - di pasta lievitata - dietetico - ipocalorico Cake; dessert - Flour & cornmeal cake - Leavened cake - Low calory cake - Low calory cake Gâteau - Gâteau de farine de blé et maïs - Gâteau de pâte levée - Gâteau diététique - Gâteau allégé Dulce - Dulce de harina de trigo y maíz - Dulce de pasta leudada - Dulce dietético - Dulce hipocalórico
Teegebäck Biscotti da tè Tea biscuits Biscuits à thé Galletas para el té
Vollkornkekse Biscotti integrali Wholemeal biscuits Biscuits à la farine intégrale Galletas integrales
Waffel Cialda Waffle Gaufre Barquillo
Waldbeeren-Gratin Gratin di frutti di bosco Wild berries au gratin Gratin de fruits des bois Gratén de frutas silvestres
Weihnachtsplätzchen Biscotti natalizi Christmas biscuits Biscuits de Noël Bizcochos de Navidad
Windbeutel Bignè Profiteroles Choux Lionesas
Windbeutel mit Creme Bignè alla crema Custard profiteroles Choux à la crème Lionesas de crema
Windbeutel mit Nougat-Mousse Bignè con mousse di torrone Nougat-mousse profiteroles Choux à la mousse de nougat Lionesas con mousse de turrón
Windbeutel mit Zabaione (Eierlikörcreme) Bignè allo zabaione Egg-nog profiteroles Choux au sabayon Lionesas de sabayón
Windbeutel-Girlande Ghirlanda di bigné Profiterole ring Guirlande de choux Guirnalda de buñuelos
Zimtplätzchen Biscotti alla cannella Cinnamon biscuits Biscuits à la cannelle Bizcochos de canela
Zitroneneis - Pistazieneis - Nougateis - Cremeeis - Erdbeereis - Früchteeis - Nußeis - Sahneeis - Vanilleeis - Eis aus eigener Herstellung - Diäteis - Kalorienarmes Eis - Fettarmes Eis - Gemischtes Eis - Kugel Eis Gelato al limone - al pistacchio - al torrone - alla crema - alla fragola - alla frutta - alla nocciola - alla panna - alla vaniglia - artigianale - dietetico - ipocalorico - magro - misto - pallina di Lemon ice cream - Pistachio ice cream - Nougat ice cream - Custard ice cream - Strawberry ice cream - Fruit ice cream - Hazelnut ice cream - Vanilla ice cream - Vanilla ice cream - Home-made ice cream - Low calory ice cream - Low calory ice cream - Low fat ice cream - Mixed ice cream - Ice cream scoop Glace au citron - Glace à la pistache - Glace au nougat - Glace à la crème - Glace à la fraise - Glace de fruits - Glace aux noisettes - Glace à la cremè - Glace à la vanille - Glace artisanale - Glace diététique - Glace allégée - Glace maigre - Glace panachée - Boule de glace Helado de limón - Helado de pistacho - Helado de turrón - Mantecado - Helado de fresas - Helado de frutas - Helado de avellanas - Helado de nata - Helado de vainilla - Helado artesanal - Helado dietético - Helado ipocalórico - Helado desnatado - Helado mixto - Bola de helado
Zitronen-RÖllchen Rollini al limone Lemon roulades Roulades au citron Rollitos de limón
Zuckerrosen Rose di zucchero Sugar roses Roses de sucre Rosas de azúcar