| COOKING |
COTTURA |
CUISSON |
CUCINADO |
KOCHEN |
| au gratin; broiled~ |
gratinato |
gratiné* |
gratinado* |
gratiniert*; überbacken* |
| backed~ |
forno, al |
au four |
al horno |
im Ofen gebacken |
| baked in foil |
cartoccio, al |
en papillote |
en papillote |
in Folie gebacken* |
| battered~ |
pastella, in |
en pâte à frire |
en pasta para freir |
i Tropfteig |
| boiled~ |
bollito |
bouilli* |
hervido |
gekocht* |
| Bordeaux style (braised with bone marrow) |
bordolese, alla (brasato con midollo) |
à la bordelaise (braisé à la moelle) |
a la bardolesa (braseado con médula) |
nach bardolaiser |
| braised~ |
brasato |
braisé* |
braseado* |
geschmort* |
| braised~ |
stufato |
à l'étouffée |
estofado* |
geschmort* |
| dipped in beatenagg & fried |
dorato (immerso nell'uovo e fritto) |
frit* à l'oeuf |
dorado* (passado en huevo y frito) |
in Ei gewendet* u. gebacken* |
| English style (boiled & served with butter) |
inglese, all' (bollito e guarnito con burro) |
à l'anglaise (bouilli et servi avec du beurre) |
a la inglesa (hervido* y aderezado con mantequilla) |
nach englischer Art (gekocht u. mit Butter ganiert) |
| Florentine style (stuffed with spinach & broiled with Mornay sauce) |
fiorentina, alla(farcito con spinaci e gratinato con salsa Mornay) |
à la florentine (farci aux épinards et gratinés sauce Mornay) |
a la florentina (relleno con espinacas y gratinado con salsa mornay) |
nach Florentiner Art (mit Spinatfüllung u. mit Mornay-Sauce gratiniert) |
| French style (with lettuce & onion) |
francese, alla (con lattuga e cipolla) |
à la française (avec oignons et laitue) |
a la francesa (con lechuga y cebolla) |
nach französischer Art (mit lattich u. zwiebel) |
| fried~ |
fritto |
frit* |
frito* |
gebraten*; fritiert* |
| glazed~ |
glassato |
glacé* |
glaseado* |
glasiert* |
| Greek style (boiled with oil, lemon & aromatics herbs) |
greca, alla (bollito con olio, limone ed erbe aromatiche) |
à la grecque (bouilli à l'huille, citron et fines herbes) |
a la griega (cocido con aceite, limón y hierbas aromáticas |
auf griechische Art (mit Öl, Zitrone u. |
| grilled~ |
griglia, alla |
sur le gril |
a la parrilla |
vom Grill;gegrillt* |
| grilled~ |
piastra, alla |
sur la plaque |
a la plancha |
gegrillt*;vom Grill |
| in a hot spicy sauce |
salsa piccante, in |
en sauce piquante |
en salsa picante |
in scharfer Sauce |
| in a mauld |
stampo, in |
au moule |
en molde |
in der Form |
| in a salad |
insalata, in |
en salade |
en ensalada |
Salat |
| in bone marrow sauce |
salsa di midollo, in |
en sauce à la moelle |
en salsa de médula |
in Marcksauce |
| in oil |
sottolio |
à l'huile |
en aceite |
in Öl eingelegt* |
| Milanesese style (with parmesan, butter & fried egg) |
milanese, alla (conparmigiano, burro e uovo fritto) |
à la milanaise (avec parmesan, beurre et oeufsur le plat) |
a la milanesa (con parmesano, mantequilla y un huevo frito) |
nach Mailänder Art (mit Parmesan, Butter u. Spiegelei) |
| Mornay style (broiled with Mornay sauce) |
Mornay, alla (gratinato con salsa mornay) |
Mornay (gratiné à la sauce Mornay) |
Mornay (gratinado con salsa Mornay) |
Mornay (mit Mornay-Sauce gratiniert) |
| moulded~ |
forma, in |
en moule |
en molde |
in der Form |
| on toast |
crostone, su |
sur croûte |
sobre costrón |
auf RÖstbrot |
| pan fried~ |
padella, in |
à la poêle; poêlé* |
en la sartén |
in der Pfanne; gebraten* |
| parmysan style |
parmigiana, alla |
à la parmesane |
a la parmesana |
nach Parma-Art |
| Polish style (sprinkled withchopped boiled eggs, parsley & breadcrumbs) |
polacca, alla (spolverato con uova sode tritate, prezzemolo epangrattato) |
à la polonaise (saupoudré d'oeufs durs hachés, persil et chapelure) |
a la polaca (espolverado con huevos duros picados, perejil y pan rallado) |
nach polnischer Art (mit feingehackten harten Eiern, Petersilie u. Sommelbrösel bestreut) |
| Provençal style (stuffed with bread, parsley, garlic & broiled) |
provenzale, alla (farcito con pane, prezzemolo, aglio e gratinato) |
à la provençale (farci au pain, persil, aïl et gratiné) |
a la provenzal (relleno con pan, perejil, ajo y gratinado) |
nach provenzalischer Art (mit Füllung aus Brot, Petersilie, Knoblauch u. überbacken) |
| puréed~ |
purea, in |
en purée |
en puré |
- Püree; püriert* |
| sautéed with garlic & parsley |
trifolato |
sauté* à l'aïl et au persil |
salteado* en ajo y perejil |
mit Knoblauch u. Petersilie sautiert* |
| sour~ |
agro all' |
à l'aigre |
agrio* |
sauer* |
| steamed~ |
vapore, al |
à la vapeur |
al vapor |
in Dampf gegart* |
| stewed~ |
umido, in |
en sauce |
guisado |
in Tomatensauce; in Sauce; gedü nstet* |
| stir fried~; sautéed~ |
saltato |
sauté* |
salteado* |
sautiert*; Schwenk-; geschwenkt* |
| stuffed~; filled~ |
farcito |
farci* |
relleno* |
gefüllt* |
| stuffed~; filled~ |
ripieno |
farci* |
relleno* |
gefüllt* |
| sweet&sour~ |
agrodolce, in |
à l'aigre-doux |
agridulce* |
süß-sauer* |
| tender creamy~ |
fondenti |
fondants |
fundentes |
Schmelz- |
| with aromatic herbs |
erbe aromatiche, alle |
aux fines herbes |
con hierbas aromáticas |
mit Gewürzkräutern |
| with bechamel sauce |
besciamella, alla |
en béchamelle |
con bechamel |
in Bechamelsauce |
| with butter |
burro, al |
au beurre |
con mantequilla |
mit Butter |
| with cream |
crema, alla |
á la crème |
con crema |
in Rahmsauce |
| with cream |
panna, alla |
à la crème |
con nata |
mit Rahmsauce |
| With garlic |
aglio all' |
à l'aïl |
con ajo |
mit Knoblauch |
| with gravy |
salsa di carne, in |
en demi-glace |
con salsa de carne |
in Ffleischsauce |
| with ham |
prosciutto, al |
au jambon |
con jamón |
mit schinken |
| with melted butter |
burro fuso, al |
au beurre fondu |
con mantequilla fondida |
mit zerlassener Butter |
| with oil |
olio, con |
à l'huile |
con aceite |
mit Öl |
| with parsley |
prezzemolo, al |
au persil; persillé* |
con perejil |
mit Petersilie |
| with tomato sauce |
pomodoro, al |
à la tomate |
con tomate |
in Tomatensauce |
| with tomato sauce & garlic |
funghetto, al |
à la sauce tomate aïllee |
con salsa de tomate y ajo |
mit Tomatensauce u. Knoblauch |