|
![]() |
|
| PESCADO | PESCI | FISH | POISSON | FISCH |
| Abadejo | Pollak | Pollock | Pollack | Pollack |
| Acciughe | Alici | Acciughe | Acciughe | Acciughe |
| Agujas | Aguglie | Gar-fish | Aiguilles de mer | Hornhechte, m |
| Alacha | Alaccia | Round sardinella | Allache | Große Sardine |
| Albóndigas de pescado | Polpette di pesce | Fish balls | Boulettes de poisson | Fischfrikadellen |
| Albures, m | Alborelle | Bleaks | Ablettes | Ukeleien |
| Aletas de escualo | Pinne di squalo | Shark fins | Ailerons de requin | Haifischflossen |
| Almejas finas | Vongole veraci | Carpet-shells | Praires | Teppichmuscheln |
| Almejas; chirlas | Vongole | Clams | Palourdes; clovisses | Venusmuscheln |
| Almejones de sangre | Fasolari | Cockles | Clams | Braune Venusmuscheln |
| Alosa, f | Agone | Twite shad | Alose feinte, f | Maifisch |
| Anchoillas | Acciughe | Anchovies | Anchois, m inv | Sardellen |
| Anchoillas en aceite | Acciughe sottolio | Anchovies in olive oil | Anchois à l'huile | Ösardinen |
| Anguila | Anguilla | Eel | Anguille | Aal, m |
| Anillos de calamares fritos | Anelli di calamari fritti | Fried squid rings | Anneaux de calmar frits | Fritierte Tintenfischringe |
| Arañas blancas | Tracine | Weevers | Vives | Petermännchen |
| Arenques | Spratti | Sprats | Sprats | Sprotten, f |
| Arenques, m | Aringhe | Herrings | Harengs, m | Heringe, m |
| Atún | Tonno | Tuna | Thon | Thunfisch |
| Atún ahumado | Tonno affumicato | Smoked tuna | Thon fumé | Geräucherter Thunfisch |
| Atún en aceite | Tonno sottolio | Tuna in olive oil | Thon à l'huile | In Ö eingelegter Thunfisch |
| Bacalao | Baccalà | Salt cod | Morue, f | In Salz konservierter Dorsch |
| Bacalao al horno con cebollas y patatas | Baccalà al forno con cipolle e patate | Baked salt cod with onions & potatoes | Morue au four, avec oignons et pommes de terre | In salz konservierter Dorsch, mit Zwiebeln u. Kartoffeln im Ofen gebacken |
| Bacalao guisado | Baccalà in umido | Stewed salt cod | Morue en sauce (à la provençale) | In Salz konservierter Dorsch in Sauce |
| Barbada | Motella | Shore rockling | Motelle | Meerquappe |
| Barbo de mar | Barbo (Barbio) | Barbel | Barbeau | Barbe, f |
| Bastoncitos de pescado | Bastoncini di pesce | Fish fingers | Bâtonnets de poisson | Fischstäbchen, n |
| Berberechos | Cuori di mare | Cockles | Coques, f | Herzmuscheln, f |
| Bianchetti | Gianchetti | Bianchetti | Bianchetti | Bianchetti |
| Bianchetti | Novellame | Bianchetti | Bianchetti | Bianchetti |
| Bocaditos de salmón | Bocconcini di salmone | Salmon bites | Bouchées de saumon | Lachshäppchen |
| Bocaladilla, f | Melù | Blue whiting | Merlu | Mittelmeerdorsch |
| Boga | Salpa | Boga | Boga | Boga |
| Boga | Boga | Bogue | Bogue | Boga; Blöker, m |
| Bogavante | Astice | Lobster | Homard | Hummer |
| Bogavante a la americana (con salse de tomate) | Astice all'americana (in salsa di pomodoro) | Lobster American style (with tomato sauce) | Homard à l'américaine (en sauce tomate) | Hummer nach amerikanischer Art (in Tomatensauce) |
| Bogavante a la Newburg (con salsa de nata) | Astice alla Newburg (in salsa di panna) | Lobster Newburg style (with cream sauce) | Homard à la Newburg (en sauce à la crème) | Hummer Newburg (in Sahnesauce) |
| Bottatrice | Lota | Bottatrice | Bottatrice | Bottatrice |
| Branzino | Spigola | Branzino | Branzino | Branzino |
| Broquetas de langostinos | Spiedini di scampi | Scampi kebabs | Brochettes de langoustines | Scampi-Spieße |
| Broquetas de pescado | Spiedini di pesce | Fish kebabs | Brochettes de poisson | Fischspieße |
| Brótola de roca | Musdea | Forkbeard | Phycis, m inv | Mittelmeertrüche |
| Buey | Granciporro | Edible crab | Pagure | Taschenkrebs |
| Caballa, f | Sgombro | Mackerel | Maquereau | Makrele, f |
| Cabracho; gallineta | Scorfano | Scorpion fish | Rascasse, f | Drachenkopf |
| Cacho | Cavedano | Chub | Chevesne | Döbel |
| Cailòn | Smeriglio | Porbeagle shark | Lamie, f | Heringshai |
| Calamares | Calamari | Squids | Calmars | Tintenfische; Calamari; Kalmare |
| Calamares fritos | Calamari fritti | Fried squids | Calmars frits | Fritierte Tintenfische |
| Camarones | Gamberoni | King prawns | Gambas | Riesengarnelen |
| Cangrejos | Granchi | Crabs | Crabes | Krebse |
| Cangrejos blandos en muda | Moleche (granchi molli in muta) | Soft-shell crabs | Crabes mous en mue | Butterkrebse (weiche Krebse nach der Häutung) |
| Capitón (gruesa hembra de anguila) | Capitone (grossa anguilla femmina) | Large female eel | Grande anguille femelle | Großer weiblicher Aal |
| Capone | Gallinella | Capone | Capone | Capone |
| Caracoles de mar | Lumache di mare | Whelks | Bigorneaux | Meeresschnecken |
| Caracoles, m | Lumache | Snails | Escargots | Schnecken |
| Carne seca de atún | Carne secca di tonno | Dried tuna flesh | Viande de thon séchée | Getrockneter Thunfisch |
| Carpa | Carpa | Carp | Carpe | Karpfen, m |
| Carpaccio (lonchas finas crudas marinadas) de lubina | Carpaccio di branzino | Sea bass carpaccio (raw marinated paper-thin slices) | Carpaccio de bar (fines tranches crues marinées) | Carpaccio (hauchdünne rohe marinierte Scheiben) vom Seebarsch |
| Carpaccio de pez espada ahumado (lonchas finas marinadas) | Carpaccio di pesce spada affumicato | Smoked swordfish carpaccio (marinated paper-thin slices) | Carpaccio d'espadon fumé (fines tranches marineés) | Carpaccio (hauchdünne marinierte Scheiben) von geräuchertem Schwertfisch |
| Carpín | Carassio | Crucian carp | Carassin | Karausche, f |
| Cefalo | Muggine | Cefalo | Cefalo | Cefalo |
| Centollo templado | Grancevola tiepida | Lukewarm spider-crab | Araignée de mer tiède | Warme Meerspinne |
| Centollo, m | Grancevola (Granseola) | Spider-crab | Araignée de mer | Meerspinne |
| Chanquetes | Rossetti | Transparent goby | Carides, f | Rotbrassen, f |
| Chaparrudos | Ghiozzi | Gobies | Gobies, f | Meergrundeln, f |
| Cigarra | Magnosa | Flat lobster | Coryphène | Bärenkrebs, m |
| Cinta | Cepola | Red bandfish | Cépole | Bandfisch, m |
| Colas de gambas | Code di gamberi | Prawn tails | Queues d'écrevisses | Garnelenschwänze, m |
| Conchas de peregrino | Conchiglie di San Giacomo (San Jacopo) | Pilgrim scallops | Coquilles Saint-Jacques | Jakobsmuscheln, f |
| Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli | Pettini | Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli | Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli | Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
| Congrio | Grongo | Conger eel | Congre | Meeraal |
| Coquinas, f | Calcinelli | Wedge shells | Tellines, f | Dreiecksmuscheln, f |
| Corvallo, m | Corvina | Corb | Corb, m | Meerrabe, m |
| Corvina | Ombrina boccadoro (gialla) | Meagre | Ombrine bouche d'or | Adlerfisch, m |
| Crema de bacalao | Baccalà mantecato | Purèe of dried cod | Brandade de merluche | Stockfischpüree, n |
| Crustáceos | Crostacei | Crustaceans | Crustacés | Krustentiere, n |
| Daditos de rape | Dadolata di coda di rospo | Diced monkfish | Lotte de mer en dés | Seeteufel-Würfel, m |
| Dátiles de mar | Datteri di mare | Date-shells | Dattes de mer | Meerdatteln, f |
| Dentón | Dentice | Dentex | Dentex; sea bream | Zahnbrasse, f |
| Dorada | Orata | Gilthead seabream | Daurade | Goldbrasse |
| Eglefino | Eglefino | Haddock | Églefin | Schellfisch |
| Eglefino | Haddock | Eglefino | Eglefino | Eglefino |
| Eglefino ahumado | Eglefino affumicato | Smoked haddock | Églefin fumé | Geräucherter Schellfisch |
| Erizos de mar | Ricci di mare | Sea-urchins | Oursins | Seeigel |
| Escalopes empanadas de jurel | Cotolette impanate di palombo | Breaded smooth hound steak | Darnes panées de chien de mer | Panierte Glatthaikoteletts, n |
| Escualo; tiburòn | Squalo | Shark | Requin | Hai |
| Espadines, m | Papaline | Sprats | Petites sardines | Sprotten |
| Espiral de lenguado rellena | Girella di sogliola farcita | Stuffed sole spiral | Rosette de sole farcie | Gefüllte Seezungen-Spirale |
| Esturiòn | Storione | Sturgeon | Esturgeon | Stör |
| Esturiòn ahumado | Storione affumicato | Smoked sturgeon | Esturgeon fumè | Geräucherter Stör |
| Esturiòn salvaje | Storione selvaggio | Wild sturgeon | Esturgeon sauvage | Wildwasserstör |
| Filetes de anguila ahumada | Filetti di anguilla affumicata | Filets of smoked eel | Filets d'anguille fumé | Räucheraal-Filets, n |
| Filetes de lenguado | Filetti di sogliola | Filets of sole | Filets de sole | Seezungenfilets |
| Filetes de lenguado fritos | Filetti di sogliola fritti | Fried sole fillets | Filets de sole frits | Gebackene Seezungenfilets |
| Filetes de trucha | Filetti di trota | Filets of trout | Filets de truite | Forellenfilets |
| Fólades | Fòladi | Piddocks | Pholades | Bohrmuscheln, f |
| Gallo, m | Limanda | Dab | Limande | Kliesche |
| Gambas de río | Gamberi di fiume | Crayfish | Écrevisses de rivière | Flußgarnelen |
| Gambas, f | Gamberetti | Shrimps | Crevettes | Krabben, f |
| Gambas, f | Gamberi | Prawns | Écrevisses | Garnelen, f |
| Ghiozzi | Gô (Goati) | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi |
| Ghiozzi | Paganelli | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi |
| Ghiozzi | Testoni | Ghiozzi | Ghiozzi | Ghiozzi |
| Gobios | Gobioni (Gobbi) | Gudgeons | Gobies | Gründlinge |
| Guiso de caracoles de mar | Intingolo di lumachine di mare | Whelk stew | Bigorneaux à la nage | Tunke aus Meeresschnecken |
| Guiso de ranas con hierbas aromáticas | Guazzetto di rane alle erbe aromatiche | Frog stew with aromatic herbs | Grenouilles à la nage aux fines herbes | Froschschenkel in Tomatensauce mit Gewürzkräutern |
| Halibut | Ippoglosso (Halibut) | Halibut | Flétan | Heilbutt |
| Herrera | Mormora (Marmora) | Striped bream | Mourme | Marmorbrasse |
| Huevas de jibia | Uova di seppia | Cuttlefish roe | OEufs de seiche | Tintenfischeier |
| Huevas de mar | Uova di mare | Violets | OEufs de mer | Seescheiden; Aszidien |
| Japuta | Pesce castagna | Ray's bream | Châtaigne de mer | Brachsenmakrele, f |
| Jaramugos | Bianchetti | Whitebait | Blanchaille, f inv | Jungfische |
| Jibias; chipirones, m | Seppie | Cuttlefish | Seiches | Tintenfische, m |
| Jurel | Palombo | Smooth hound | Chien de mer | Glatthai |
| Lamprea de río | Lampreda | Lamprey | Lamproie | Neunauge, n |
| Lampuga | Corifena | Lampuga | Lampuga | Lampuga |
| Langosta | Aragosta | Spiny-lobster | Langouste | Languste |
| Langosta en papillote | Cartoccio di aragosta | Spiny lobster baked in foil | Papillote de langouste | In Folie gebackene Languste |
| Langosta Thermidor (gratinada en el caparazón) | Aragosta Thermidor (gratinata nel carapace) | Spiny-lobster Thermidor (broiled in its carapace) | Langouste Thermidor (gratinée dans sa carapace) | Languste Thermidor (in der Schale gratiniert) |
| Langostinos | Scampi | Scampi | Langoustines | Scampi |
| Langostinos crudos marinados en vinagre | Scampi crudi marinati in aceto | Raw scampi marinated in vinegar | Langoustines crues marinèes dans le vinaigre | Rohe Scampi, in Essig mariniert |
| Lapas; lápades | Patelle | Limpets | Patelles | Napfschnecken |
| Lavarello | Coregone | Lavarello | Lavarello | Lavarello |
| Lavarello | Lavarello | Lavaret; whitefish | Lavaret | Felchen |
| Lenguado, m | Sogliola | Sole | Sole | Seezunge |
| Listado | Tonnetto | Little tunny | Thonine, f | Bonito |
| Llampuga | Lampuga | Dolphin fish | Coryphène | Goldmakrele |
| Loncha de pez espada | Bistecca di pesce spada | Swordfish steak | Darne d'espadon | Schwertifisch-Steak, n |
| Lota | Bottatrice | Burbot; eel-pout | Lotte de mer | Quappe; Allraupe |
| Lubina, f | Branzino | Bass; sea bass | Bar; loup | Seebarsch |
| Luccio di mare | Barracuda | Luccio di mare | Luccio di mare | Luccio di mare |
| Lucio | Luccio | Pike | Brochet | Hecht |
| Lucio de mar | Luccio di mare | European barracuda | Brochet de mer | Pfeilhecht |
| Lucioperca | Sandra | Lucioperca | Lucioperca | Lucioperca |
| Lucioperca | Lucioperca | Pikeperch | Sandre | Zander, m |
| Maduro | Cefalo | Grey mullet | Muge | Meeräsche, f |
| Magnosa | Cicala grande | Magnosa | Magnosa | Magnosa |
| Mariscos | Frutti di mare | Seafood | Fruits de mer | Meeresfrüchte, f |
| Maruca | Molva | Spanish ling; Mediterranean ling | Molve | Lengfisch, m |
| Medallones de langosta | Medaglioni di aragosta | Spiny-lobster medallions | Médaillons de langouste | Langusten-Medaillons, n |
| Medallones de rape | Medaglioni di coda di rospo | Monkfish medaillons | Médaillons de lotte de mer | Medaillons vom Seeteufel |
| Mediaslunas de lenguado con crema | Mezzelune di sogliola alla crema | Sole crescents with cream sauce | Demi-lunes de sole à la crème | Seezungen-Halbmonde mit Rahmsauce |
| Mejillones, m | Cozze | Mussels | Moules | Miesmuscheln |
| Merlán | Merlano | Whiting | Merlan | Merlan |
| Merlano | Molo | Merlano | Merlano | Merlano |
| Merluza, f | Merluzzo | Cod | Cabillaud | Kabelijau |
| Mero, m | Cernia | Grouper | Mérou, m | Barsch, m |
| Mielga, f | Spinarolo | Spur dog | Aiguillat | Dornhai |
| Milhojas de salmón | Millefoglie al salmone | Salmon in puff pastry | Mille-feuille au saumon | Lachs-Blätterteigschnitte |
| Mixto de pescado cocido | Bollito misto di pesce | Boiled mixed fish | Pot-au-feu de poisson | Gemischter Kochfisch |
| Moluscos | Molluschi | Molluscs | Mollusques | Weichtiere, n |
| Morano | Favollo | Furry crab | Crabe pinces-noires | Strandkrabbe |
| Morena | Murena | Moray eel | Murène | Muräne |
| Múrices, f | Murici | Murex | Murex, inv | Purpurschnecken, f |
| Murici | Garusoli | Murici | Murici | Murici |
| Musdea | Mostella | Musdea | Musdea | Musdea |
| Musdèa | Fico | Musdèa | Musdèa | Musdèa |
| Musdèa | Pastenula | Musdèa | Musdèa | Musdèa |
| Muslos de ranas | Cosce di rane | Frog legs | Cuisses de grenouille | Froschschenkel, m |
| Navajas, f | Cannolicchi | Razor-shells; razor clams | Couteaux | Messerscheiden, f |
| Nécoras (hembras de cangrejo con huevas) | Masanete (Mazanete) (femmine di granchio con uova) | Female shore crabs with roe | Crabes à laitance (femelles de crabe avec oeufs) | Weibliche Krebse mit Eiern |
| Oblada | Occhiata | Saddled bream | Oblade | Seebrasse |
| Ochavo | Pesce chitarra | Guitar fish | Poisson-guitare | Glattrochen |
| Ostras | Ostriche | Oysters | Huîtres | Austern |
| Pagel | Pagello | Red bream | Pagel | Rotbrasse, f |
| Palometón, m | Leccia | Amberjack | Liche | Gabelmakrele |
| Papaline | Sardelline | Papaline | Papaline | Papaline |
| Papardas | Costardelle (Costardelli) | Sauries; skippers | Orphies | Makrelenhechte, m |
| Pargo | Pagro | Porgy | Pagre | Meerbrasse, f |
| Parrillada de pescado | Grigliata mista di pesce | Mixed fish grill | Grillade de poissons assortis | Gemischte Fisch-Grillplatte |
| Pejepalo | Stoccafisso | Dried cod | Merluche | Stockfisch |
| Pejerreyes | Latterini | Atherines | Blanchaille, inv | Ährenfische |
| Perca de mar, f | Persico sole | Pumpkin seed | Perche arc-en-ciel | Sonnenbarsch |
| Perca de río, f | Persico trota | Black bass | Perche truitée | Forellenbarsch |
| Perca, f | Pesce persico | Perch | Perche, f | Barsch |
| Pescadilla, f | Nasello | Hake | Colin | Hechtdorsch |
| Pescado | Pesce | Fish | Poisson | Fisch |
| Pescado crudo | Pesce crudo | Raw fish | Poisson cru | Roher Fisch |
| Pescado de agua dulce | Pesce d'acqua dolce | Fresh-water fish | Poisson d'eau douce | Süßwasserfisch |
| Pescado de lago | Pesce di lago | Fresh-water fish | Poisson de lac | Seefisch |
| Pescado de río | Pesce di fiume | Fresh-water fish | Poisson de rivière | Flußfisch |
| Pescado de vivero | Pesce di allevamento | Farm-reared fish | Poisson d'élevage | Zuchtfisch |
| Pescado marinado | Pesce marinato | Marinated fish | Poisson mariné | Marinierter Fisch |
| Pescado marino | Pesce di mare | Marine fish | Poisson de mer | Meeresfisch |
| Pescado mixto frito | Fritto misto di pesce | Mixed fried fish | Friture de poissons assortis | Gemischte Fischfritüre, f |
| Pesce lucerna | Pesce prete | Pesce lucerna | Pesce lucerna | Pesce lucerna |
| Pesce persico | Persico reale | Pesce persico | Pesce persico | Pesce persico |
| Pesce sciabola | Pesce spatola | Pesce sciabola | Pesce sciabola | Pesce sciabola |
| Pez àngel | Squadro | Angelshark | Squatine, f | Engelfisch |
| Pez azul | Pesce azzurro | Pelagic fish | Maquereau | Makrele, f |
| Pez ballesta | Pesce balestra (porco) | Trigger fish | Baliste, f | Hornfisch |
| Pez blanco | Pesce bianco | White fish | Poisson blanc | Weißfisch |
| Pez ciprìnido, m | Scardola | Rudd; red-bye | Rotengle | Rotfeder |
| Pez de San Pedro | San Pietro | John Dory; Dory | Saint-Pierre | St. Peterfisch |
| Pez espada | Pesce spada | Swordfish | Espadon | Schwertfisch |
| Pez espada ahumado | Pesce spada affumicato | Smoked swordfish | Espadon fumé | Geräucherter Schwertfisch |
| Pez limón, m | Ricciola | Amberjack | Liche | Adlerfisch, m |
| Pez piloto | Pesce pilota | Pilot fish | Poisson-pilote | Lotsenfisch; Pilotfisch |
| Pez rata | Pesce lucerna | Star gazer | Uranoscope | Meerpfaff |
| Pez sable | Pesce sciabola | Scabbard fish | Trichiure | Degenfisch |
| Pez zorro | Pesce volpe | Thresher shark; bigeye thresher | Poisson-renard; faucheur | Seefuchs |
| Pintarroja, f | Gattuccio | Dogfish | Roussette, f | Katzenhai |
| Platija | Passera (Pianuzza) | Flounder | Flet, m | Flunder; Scholle, f |
| Plato único de pescado | Piatto unico di pesce | Single course of fish | Plat de poissons | Fischgericht als einziger Gang |
| Potas rellenas | Totani ripieni | Stuffed flying squids | Encornets farcis | Gefüllte Tintenfische |
| Potas, f | Totani | Flying squids | Encornets | Tintenfische; Pfeilkalmare |
| Pulpa de cangrejo | Polpa di granchio | Crab meat | Chair de crabe | Krebsfleisch, n |
| Pulpitos templados con aceite y limón | Polipetti tiepidi all'olio e limone | Small lukewarm octopus with oil & lemon | Petits poulpes tièdes à l'huile et au citron | Lauwarme kleine Kraken mit Öl u. Zitrone |
| Pulpo | Polpo (Polipo) | Octopus | Poulpe | Krake, f |
| Pulpo blanco, m | Polpessa | White-spotted octopus | Grand poulpe | Krake |
| Pulpos blancos | Moscardini | Curled octopus | Muscardins | Moschuspolypen |
| Pulpos blancos cocidos con aceite y limón | Moscardini bolliti con olio e limone | Boiled curled octopus with oil & lemon | Muscardins bouillis à l'huile et au citron | Gekochte Moschuspolypen mit Öl u. Zitrone |
| Rana pescatrice | Coda di rospo | Rana pescatrice | Rana pescatrice | Rana pescatrice |
| Ranas | Rane | Frogs | Grenouilles | Froschschenkel, m |
| Rape; pejesapo, m | Rana pescatrice | Angler fish; monkfish | Baudroie | Seeteufel, m |
| Raya | Razza | White skate; ray | Raie | Rochen, m |
| Remol | Rombo liscio | Brill | Barbue, f | Glattbutt |
| Reo, m | Trota salmonata | Salmon trout | Truite saumonée | Lachsforelle |
| Rodaballo | Rombo chiodato | Turbot | Turbot | Steinbutt |
| Rollitos de merluza | Rotolini di merluzzo | Hake rolls | Rouleaux de morue | Kabeljauröllchen |
| Rollitos de pez espada | Involtini di pesce spada | Swordfish rolls | Paupiettes d'espadon | Schwertfisch-Rouladen |
| Rollo de hojaldre con lubina | Tronchetto di sfoglia al branzino | Bass log in puff pastry | Bûchette feuilletée au bar | Seebarsch-Blätterteig-Stamm |
| Rollo de salmòn con hierbas aromàticas | Rotolo di salmone alle erbe aromatiche | Salmon roll with aromatic herbs | Roulè de saumon aux fines herbes | Lachsrolle mit Gewürzkräutern |
| Rollo de salmón con verduras | Tronchetto di salmone con verdure | Salmon log with vegetables | Bûchette de saumon aux légumes | Lachsstamm mit Gemüse |
| Roncha de lubina | Scaloppa di branzino | Bass steak | Darne de bar | Seebarschscheibe |
| Rubio | Capone (Cappone) | Gurnard | Grondin | Knurrhahn |
| Sábalo, m | Alosa | Allis shad; true alose | Grande alose | Alse; Maifisch, m |
| Saboga | Cheppia | Twaite shad | Alose feinte du Nil | Alse |
| Salchichas de pescado | Salsicce di pesce | Fish sausages | Saucisse de poisson | Fischwürstchen, n |
| Salema, f | Salmerino | Char | Omble-chevalier | Saibling |
| Salmòn | Salmone | Salmon | Saumon | Lachs; Salm |
| Salmòn ahumado | Salmone affumicato | Smoked salmon | Saumon fumè | Geräucherter Lachs |
| Salmòn envuelto en hojas de espinacas | Salmone avvolto in foglie di spinaci | Salmon in a spinach blanket | Saumon enrobè de feuilles d'èpinards | Lachs in Blattspinat-Mantel |
| Salmòn marinado | Salmone marinato | Marinated salmon | Saumon marinè | Marinierter Lachs |
| Salmòn salvaje | Salmone selvaggio | Wild salmon | Saumon sauvage | Wildwasserlachs |
| Salmonetes de roca | Triglie di scoglio | Striped red mullets | Rougets de roche | Streifenbarben |
| Salmonetes, m | Triglie | Red mullets | Rougets, m | Seebarben |
| Santiaguiños, m | Canocchie | Mantis shrimps; squills | Squilles | Heuschreckenkrebse, m |
| Sarago | Carlino | Sarago | Sarago | Sarago |
| Sarago | Sparaglione (Sparetto) | Sarago | Sarago | Sarago |
| Sardinas | Sardine | Sardines | Sardines | Sardinen |
| Sardine | Sarde | Sardine | Sardine | Sardine |
| Sargo | Sarago (Sargo) | White seabream | Sargue, f | Brasse; Brachse, f |
| Siluro; torpedo | Siluro | Sheat; sheatfish; wels | Poisson-torpille | Wels; Waller |
| Solla | Platessa | Plaice | Carrelet, m | Flunder |
| Solletas | Linguattole | Spotted flounders | Cardines | Einflossige Schollen |
| Sopa de cangrejos de río | Zuppetta di gamberi di fiume | Crayfish chowder | Nage d'écrevisses de rivière | Flußgarnelensuppe |
| Sopa de pescado | Zuppa di pesce | Fish chowder | Soupe de poissons | Fischsuppe |
| Sopa de pescado aromática | Zuppa di pesce aromatica | Aromatic fish chowder | Soupe de poissons aromatisée | Fischsuppe mit Gewürzen |
| Spinarolo | Asià | Spinarolo | Spinarolo | Spinarolo |
| Squadro | Pesce angelo | Squadro | Squadro | Squadro |
| Squalo | Pescecane | Squalo | Squalo | Squalo |
| Tajada de salmón mechado | Trancio di salmone lardellato | Large slice of larded salmon | Briquette de saumon lardé | Gespickte Lachsscheibe, f |
| Tajadas de anguila | Tranci di anguilla | Large eel slices | Tranches d'anguille | Aalscheiben, f |
| Tajadas de dorada | Trancio di orata | Large slice of gilthead sea bream | Darne de daurade | Goldbrassenscheibe, f |
| Tasarte, m | Palamita | Atlantic bonito | Pélamide | Bonito, m |
| Tenca | Tinca | Tench | Tanche | Schleie |
| Tonnetto | Bonita (Bonito) | Tonnetto | Tonnetto | Tonnetto |
| Tonnetto | Palàmida | Tonnetto | Tonnetto | Tonnetto |
| Tracine | Dragoni | Tracine | Tracine | Tracine |
| Tracine | Pesce ragno | Tracine | Tracine | Tracine |
| Trucha | Trota | Trout | Truite | Forelle |
| Trucha arco iris | Trota arcobaleno (iridea) | Rainbow trout | Truite irisée | Regenbogenforelle |
| Trucha de lago | Trota di lago | Lake trout | Truite de lac | Seeforelle |
| Trucha de río | Trota di fiume | Brook trout | Truite de rivière | Flußforelle |
| Trucha de vivero | Trota di vivaio | Aquaculture trout | Truite de vivier | Zuchtforelle |
| Trucha del lago de Garda | Carpione | Lake-Garda trout | Carpion | Gardaseeforelle, f |
| Trucha y hierbas en papillote | Cartoccio di trota alle erbe | Trout with herbs baked in foil | Papillote de truite aux herbes | Forelle mit Kräutern, in Folie gebacken |
| Uova di seppia | Latticini di mare | Uova di seppia | Uova di seppia | Uova di seppia |
| Verrugato, m | Ombrina | Shi drum | Ombrine | Schattenfisch; Umber, m |
| Volandeira, f | Volante | Flying fish | Volant | Fliegender Fisch |
| Zamburiñas, f | Canestrelli | Pilgrim scallops | Peignes | Kammuscheln, f |