| PESCADO |
PESCI |
FISH |
POISSON |
FISCH |
| Abadejo |
Pollak |
Pollock |
Pollack |
Pollack |
| Acciughe |
Alici |
Acciughe |
Acciughe |
Acciughe |
| Agujas |
Aguglie |
Gar-fish |
Aiguilles de mer |
Hornhechte, m |
| Alacha |
Alaccia |
Round sardinella |
Allache |
Große Sardine |
| Albóndigas de pescado |
Polpette di pesce |
Fish balls |
Boulettes de poisson |
Fischfrikadellen |
| Albures, m |
Alborelle |
Bleaks |
Ablettes |
Ukeleien |
| Aletas de escualo |
Pinne di squalo |
Shark fins |
Ailerons de requin |
Haifischflossen |
| Almejas finas |
Vongole veraci |
Carpet-shells |
Praires |
Teppichmuscheln |
| Almejas; chirlas |
Vongole |
Clams |
Palourdes; clovisses |
Venusmuscheln |
| Almejones de sangre |
Fasolari |
Cockles |
Clams |
Braune Venusmuscheln |
| Alosa, f |
Agone |
Twite shad |
Alose feinte, f |
Maifisch |
| Anchoillas |
Acciughe |
Anchovies |
Anchois, m inv |
Sardellen |
| Anchoillas en aceite |
Acciughe sottolio |
Anchovies in olive oil |
Anchois à l'huile |
Ösardinen |
| Anguila |
Anguilla |
Eel |
Anguille |
Aal, m |
| Anillos de calamares fritos |
Anelli di calamari fritti |
Fried squid rings |
Anneaux de calmar frits |
Fritierte Tintenfischringe |
| Arañas blancas |
Tracine |
Weevers |
Vives |
Petermännchen |
| Arenques |
Spratti |
Sprats |
Sprats |
Sprotten, f |
| Arenques, m |
Aringhe |
Herrings |
Harengs, m |
Heringe, m |
| Atún |
Tonno |
Tuna |
Thon |
Thunfisch |
| Atún ahumado |
Tonno affumicato |
Smoked tuna |
Thon fumé |
Geräucherter Thunfisch |
| Atún en aceite |
Tonno sottolio |
Tuna in olive oil |
Thon à l'huile |
In Ö eingelegter Thunfisch |
| Bacalao |
Baccalà |
Salt cod |
Morue, f |
In Salz konservierter Dorsch |
| Bacalao al horno con cebollas y patatas |
Baccalà al forno con cipolle e patate |
Baked salt cod with onions & potatoes |
Morue au four, avec oignons et pommes de terre |
In salz konservierter Dorsch, mit Zwiebeln u. Kartoffeln im Ofen gebacken |
| Bacalao guisado |
Baccalà in umido |
Stewed salt cod |
Morue en sauce (à la provençale) |
In Salz konservierter Dorsch in Sauce |
| Barbada |
Motella |
Shore rockling |
Motelle |
Meerquappe |
| Barbo de mar |
Barbo (Barbio) |
Barbel |
Barbeau |
Barbe, f |
| Bastoncitos de pescado |
Bastoncini di pesce |
Fish fingers |
Bâtonnets de poisson |
Fischstäbchen, n |
| Berberechos |
Cuori di mare |
Cockles |
Coques, f |
Herzmuscheln, f |
| Bianchetti |
Gianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
| Bianchetti |
Novellame |
Bianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
| Bocaditos de salmón |
Bocconcini di salmone |
Salmon bites |
Bouchées de saumon |
Lachshäppchen |
| Bocaladilla, f |
Melù |
Blue whiting |
Merlu |
Mittelmeerdorsch |
| Boga |
Salpa |
Boga |
Boga |
Boga |
| Boga |
Boga |
Bogue |
Bogue |
Boga; Blöker, m |
| Bogavante |
Astice |
Lobster |
Homard |
Hummer |
| Bogavante a la americana (con salse de tomate) |
Astice all'americana (in salsa di pomodoro) |
Lobster American style (with tomato sauce) |
Homard à l'américaine (en sauce tomate) |
Hummer nach amerikanischer Art (in Tomatensauce) |
| Bogavante a la Newburg (con salsa de nata) |
Astice alla Newburg (in salsa di panna) |
Lobster Newburg style (with cream sauce) |
Homard à la Newburg (en sauce à la crème) |
Hummer Newburg (in Sahnesauce) |
| Bottatrice |
Lota |
Bottatrice |
Bottatrice |
Bottatrice |
| Branzino |
Spigola |
Branzino |
Branzino |
Branzino |
| Broquetas de langostinos |
Spiedini di scampi |
Scampi kebabs |
Brochettes de langoustines |
Scampi-Spieße |
| Broquetas de pescado |
Spiedini di pesce |
Fish kebabs |
Brochettes de poisson |
Fischspieße |
| Brótola de roca |
Musdea |
Forkbeard |
Phycis, m inv |
Mittelmeertrüche |
| Buey |
Granciporro |
Edible crab |
Pagure |
Taschenkrebs |
| Caballa, f |
Sgombro |
Mackerel |
Maquereau |
Makrele, f |
| Cabracho; gallineta |
Scorfano |
Scorpion fish |
Rascasse, f |
Drachenkopf |
| Cacho |
Cavedano |
Chub |
Chevesne |
Döbel |
| Cailòn |
Smeriglio |
Porbeagle shark |
Lamie, f |
Heringshai |
| Calamares |
Calamari |
Squids |
Calmars |
Tintenfische; Calamari; Kalmare |
| Calamares fritos |
Calamari fritti |
Fried squids |
Calmars frits |
Fritierte Tintenfische |
| Camarones |
Gamberoni |
King prawns |
Gambas |
Riesengarnelen |
| Cangrejos |
Granchi |
Crabs |
Crabes |
Krebse |
| Cangrejos blandos en muda |
Moleche (granchi molli in muta) |
Soft-shell crabs |
Crabes mous en mue |
Butterkrebse (weiche Krebse nach der Häutung) |
| Capitón (gruesa hembra de anguila) |
Capitone (grossa anguilla femmina) |
Large female eel |
Grande anguille femelle |
Großer weiblicher Aal |
| Capone |
Gallinella |
Capone |
Capone |
Capone |
| Caracoles de mar |
Lumache di mare |
Whelks |
Bigorneaux |
Meeresschnecken |
| Caracoles, m |
Lumache |
Snails |
Escargots |
Schnecken |
| Carne seca de atún |
Carne secca di tonno |
Dried tuna flesh |
Viande de thon séchée |
Getrockneter Thunfisch |
| Carpa |
Carpa |
Carp |
Carpe |
Karpfen, m |
| Carpaccio (lonchas finas crudas marinadas) de lubina |
Carpaccio di branzino |
Sea bass carpaccio (raw marinated paper-thin slices) |
Carpaccio de bar (fines tranches crues marinées) |
Carpaccio (hauchdünne rohe marinierte Scheiben) vom Seebarsch |
| Carpaccio de pez espada ahumado (lonchas finas marinadas) |
Carpaccio di pesce spada affumicato |
Smoked swordfish carpaccio (marinated paper-thin slices) |
Carpaccio d'espadon fumé (fines tranches marineés) |
Carpaccio (hauchdünne marinierte Scheiben) von geräuchertem Schwertfisch |
| Carpín |
Carassio |
Crucian carp |
Carassin |
Karausche, f |
| Cefalo |
Muggine |
Cefalo |
Cefalo |
Cefalo |
| Centollo templado |
Grancevola tiepida |
Lukewarm spider-crab |
Araignée de mer tiède |
Warme Meerspinne |
| Centollo, m |
Grancevola (Granseola) |
Spider-crab |
Araignée de mer |
Meerspinne |
| Chanquetes |
Rossetti |
Transparent goby |
Carides, f |
Rotbrassen, f |
| Chaparrudos |
Ghiozzi |
Gobies |
Gobies, f |
Meergrundeln, f |
| Cigarra |
Magnosa |
Flat lobster |
Coryphène |
Bärenkrebs, m |
| Cinta |
Cepola |
Red bandfish |
Cépole |
Bandfisch, m |
| Colas de gambas |
Code di gamberi |
Prawn tails |
Queues d'écrevisses |
Garnelenschwänze, m |
| Conchas de peregrino |
Conchiglie di San Giacomo (San Jacopo) |
Pilgrim scallops |
Coquilles Saint-Jacques |
Jakobsmuscheln, f |
| Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
Pettini |
Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
| Congrio |
Grongo |
Conger eel |
Congre |
Meeraal |
| Coquinas, f |
Calcinelli |
Wedge shells |
Tellines, f |
Dreiecksmuscheln, f |
| Corvallo, m |
Corvina |
Corb |
Corb, m |
Meerrabe, m |
| Corvina |
Ombrina boccadoro (gialla) |
Meagre |
Ombrine bouche d'or |
Adlerfisch, m |
| Crema de bacalao |
Baccalà mantecato |
Purèe of dried cod |
Brandade de merluche |
Stockfischpüree, n |
| Crustáceos |
Crostacei |
Crustaceans |
Crustacés |
Krustentiere, n |
| Daditos de rape |
Dadolata di coda di rospo |
Diced monkfish |
Lotte de mer en dés |
Seeteufel-Würfel, m |
| Dátiles de mar |
Datteri di mare |
Date-shells |
Dattes de mer |
Meerdatteln, f |
| Dentón |
Dentice |
Dentex |
Dentex; sea bream |
Zahnbrasse, f |
| Dorada |
Orata |
Gilthead seabream |
Daurade |
Goldbrasse |
| Eglefino |
Eglefino |
Haddock |
Églefin |
Schellfisch |
| Eglefino |
Haddock |
Eglefino |
Eglefino |
Eglefino |
| Eglefino ahumado |
Eglefino affumicato |
Smoked haddock |
Églefin fumé |
Geräucherter Schellfisch |
| Erizos de mar |
Ricci di mare |
Sea-urchins |
Oursins |
Seeigel |
| Escalopes empanadas de jurel |
Cotolette impanate di palombo |
Breaded smooth hound steak |
Darnes panées de chien de mer |
Panierte Glatthaikoteletts, n |
| Escualo; tiburòn |
Squalo |
Shark |
Requin |
Hai |
| Espadines, m |
Papaline |
Sprats |
Petites sardines |
Sprotten |
| Espiral de lenguado rellena |
Girella di sogliola farcita |
Stuffed sole spiral |
Rosette de sole farcie |
Gefüllte Seezungen-Spirale |
| Esturiòn |
Storione |
Sturgeon |
Esturgeon |
Stör |
| Esturiòn ahumado |
Storione affumicato |
Smoked sturgeon |
Esturgeon fumè |
Geräucherter Stör |
| Esturiòn salvaje |
Storione selvaggio |
Wild sturgeon |
Esturgeon sauvage |
Wildwasserstör |
| Filetes de anguila ahumada |
Filetti di anguilla affumicata |
Filets of smoked eel |
Filets d'anguille fumé |
Räucheraal-Filets, n |
| Filetes de lenguado |
Filetti di sogliola |
Filets of sole |
Filets de sole |
Seezungenfilets |
| Filetes de lenguado fritos |
Filetti di sogliola fritti |
Fried sole fillets |
Filets de sole frits |
Gebackene Seezungenfilets |
| Filetes de trucha |
Filetti di trota |
Filets of trout |
Filets de truite |
Forellenfilets |
| Fólades |
Fòladi |
Piddocks |
Pholades |
Bohrmuscheln, f |
| Gallo, m |
Limanda |
Dab |
Limande |
Kliesche |
| Gambas de río |
Gamberi di fiume |
Crayfish |
Écrevisses de rivière |
Flußgarnelen |
| Gambas, f |
Gamberetti |
Shrimps |
Crevettes |
Krabben, f |
| Gambas, f |
Gamberi |
Prawns |
Écrevisses |
Garnelen, f |
| Ghiozzi |
Gô (Goati) |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
| Ghiozzi |
Paganelli |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
| Ghiozzi |
Testoni |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
| Gobios |
Gobioni (Gobbi) |
Gudgeons |
Gobies |
Gründlinge |
| Guiso de caracoles de mar |
Intingolo di lumachine di mare |
Whelk stew |
Bigorneaux à la nage |
Tunke aus Meeresschnecken |
| Guiso de ranas con hierbas aromáticas |
Guazzetto di rane alle erbe aromatiche |
Frog stew with aromatic herbs |
Grenouilles à la nage aux fines herbes |
Froschschenkel in Tomatensauce mit Gewürzkräutern |
| Halibut |
Ippoglosso (Halibut) |
Halibut |
Flétan |
Heilbutt |
| Herrera |
Mormora (Marmora) |
Striped bream |
Mourme |
Marmorbrasse |
| Huevas de jibia |
Uova di seppia |
Cuttlefish roe |
OEufs de seiche |
Tintenfischeier |
| Huevas de mar |
Uova di mare |
Violets |
OEufs de mer |
Seescheiden; Aszidien |
| Japuta |
Pesce castagna |
Ray's bream |
Châtaigne de mer |
Brachsenmakrele, f |
| Jaramugos |
Bianchetti |
Whitebait |
Blanchaille, f inv |
Jungfische |
| Jibias; chipirones, m |
Seppie |
Cuttlefish |
Seiches |
Tintenfische, m |
| Jurel |
Palombo |
Smooth hound |
Chien de mer |
Glatthai |
| Lamprea de río |
Lampreda |
Lamprey |
Lamproie |
Neunauge, n |
| Lampuga |
Corifena |
Lampuga |
Lampuga |
Lampuga |
| Langosta |
Aragosta |
Spiny-lobster |
Langouste |
Languste |
| Langosta en papillote |
Cartoccio di aragosta |
Spiny lobster baked in foil |
Papillote de langouste |
In Folie gebackene Languste |
| Langosta Thermidor (gratinada en el caparazón) |
Aragosta Thermidor (gratinata nel carapace) |
Spiny-lobster Thermidor (broiled in its carapace) |
Langouste Thermidor (gratinée dans sa carapace) |
Languste Thermidor (in der Schale gratiniert) |
| Langostinos |
Scampi |
Scampi |
Langoustines |
Scampi |
| Langostinos crudos marinados en vinagre |
Scampi crudi marinati in aceto |
Raw scampi marinated in vinegar |
Langoustines crues marinèes dans le vinaigre |
Rohe Scampi, in Essig mariniert |
| Lapas; lápades |
Patelle |
Limpets |
Patelles |
Napfschnecken |
| Lavarello |
Coregone |
Lavarello |
Lavarello |
Lavarello |
| Lavarello |
Lavarello |
Lavaret; whitefish |
Lavaret |
Felchen |
| Lenguado, m |
Sogliola |
Sole |
Sole |
Seezunge |
| Listado |
Tonnetto |
Little tunny |
Thonine, f |
Bonito |
| Llampuga |
Lampuga |
Dolphin fish |
Coryphène |
Goldmakrele |
| Loncha de pez espada |
Bistecca di pesce spada |
Swordfish steak |
Darne d'espadon |
Schwertifisch-Steak, n |
| Lota |
Bottatrice |
Burbot; eel-pout |
Lotte de mer |
Quappe; Allraupe |
| Lubina, f |
Branzino |
Bass; sea bass |
Bar; loup |
Seebarsch |
| Luccio di mare |
Barracuda |
Luccio di mare |
Luccio di mare |
Luccio di mare |
| Lucio |
Luccio |
Pike |
Brochet |
Hecht |
| Lucio de mar |
Luccio di mare |
European barracuda |
Brochet de mer |
Pfeilhecht |
| Lucioperca |
Sandra |
Lucioperca |
Lucioperca |
Lucioperca |
| Lucioperca |
Lucioperca |
Pikeperch |
Sandre |
Zander, m |
| Maduro |
Cefalo |
Grey mullet |
Muge |
Meeräsche, f |
| Magnosa |
Cicala grande |
Magnosa |
Magnosa |
Magnosa |
| Mariscos |
Frutti di mare |
Seafood |
Fruits de mer |
Meeresfrüchte, f |
| Maruca |
Molva |
Spanish ling; Mediterranean ling |
Molve |
Lengfisch, m |
| Medallones de langosta |
Medaglioni di aragosta |
Spiny-lobster medallions |
Médaillons de langouste |
Langusten-Medaillons, n |
| Medallones de rape |
Medaglioni di coda di rospo |
Monkfish medaillons |
Médaillons de lotte de mer |
Medaillons vom Seeteufel |
| Mediaslunas de lenguado con crema |
Mezzelune di sogliola alla crema |
Sole crescents with cream sauce |
Demi-lunes de sole à la crème |
Seezungen-Halbmonde mit Rahmsauce |
| Mejillones, m |
Cozze |
Mussels |
Moules |
Miesmuscheln |
| Merlán |
Merlano |
Whiting |
Merlan |
Merlan |
| Merlano |
Molo |
Merlano |
Merlano |
Merlano |
| Merluza, f |
Merluzzo |
Cod |
Cabillaud |
Kabelijau |
| Mero, m |
Cernia |
Grouper |
Mérou, m |
Barsch, m |
| Mielga, f |
Spinarolo |
Spur dog |
Aiguillat |
Dornhai |
| Milhojas de salmón |
Millefoglie al salmone |
Salmon in puff pastry |
Mille-feuille au saumon |
Lachs-Blätterteigschnitte |
| Mixto de pescado cocido |
Bollito misto di pesce |
Boiled mixed fish |
Pot-au-feu de poisson |
Gemischter Kochfisch |
| Moluscos |
Molluschi |
Molluscs |
Mollusques |
Weichtiere, n |
| Morano |
Favollo |
Furry crab |
Crabe pinces-noires |
Strandkrabbe |
| Morena |
Murena |
Moray eel |
Murène |
Muräne |
| Múrices, f |
Murici |
Murex |
Murex, inv |
Purpurschnecken, f |
| Murici |
Garusoli |
Murici |
Murici |
Murici |
| Musdea |
Mostella |
Musdea |
Musdea |
Musdea |
| Musdèa |
Fico |
Musdèa |
Musdèa |
Musdèa |
| Musdèa |
Pastenula |
Musdèa |
Musdèa |
Musdèa |
| Muslos de ranas |
Cosce di rane |
Frog legs |
Cuisses de grenouille |
Froschschenkel, m |
| Navajas, f |
Cannolicchi |
Razor-shells; razor clams |
Couteaux |
Messerscheiden, f |
| Nécoras (hembras de cangrejo con huevas) |
Masanete (Mazanete) (femmine di granchio con uova) |
Female shore crabs with roe |
Crabes à laitance (femelles de crabe avec oeufs) |
Weibliche Krebse mit Eiern |
| Oblada |
Occhiata |
Saddled bream |
Oblade |
Seebrasse |
| Ochavo |
Pesce chitarra |
Guitar fish |
Poisson-guitare |
Glattrochen |
| Ostras |
Ostriche |
Oysters |
Huîtres |
Austern |
| Pagel |
Pagello |
Red bream |
Pagel |
Rotbrasse, f |
| Palometón, m |
Leccia |
Amberjack |
Liche |
Gabelmakrele |
| Papaline |
Sardelline |
Papaline |
Papaline |
Papaline |
| Papardas |
Costardelle (Costardelli) |
Sauries; skippers |
Orphies |
Makrelenhechte, m |
| Pargo |
Pagro |
Porgy |
Pagre |
Meerbrasse, f |
| Parrillada de pescado |
Grigliata mista di pesce |
Mixed fish grill |
Grillade de poissons assortis |
Gemischte Fisch-Grillplatte |
| Pejepalo |
Stoccafisso |
Dried cod |
Merluche |
Stockfisch |
| Pejerreyes |
Latterini |
Atherines |
Blanchaille, inv |
Ährenfische |
| Perca de mar, f |
Persico sole |
Pumpkin seed |
Perche arc-en-ciel |
Sonnenbarsch |
| Perca de río, f |
Persico trota |
Black bass |
Perche truitée |
Forellenbarsch |
| Perca, f |
Pesce persico |
Perch |
Perche, f |
Barsch |
| Pescadilla, f |
Nasello |
Hake |
Colin |
Hechtdorsch |
| Pescado |
Pesce |
Fish |
Poisson |
Fisch |
| Pescado crudo |
Pesce crudo |
Raw fish |
Poisson cru |
Roher Fisch |
| Pescado de agua dulce |
Pesce d'acqua dolce |
Fresh-water fish |
Poisson d'eau douce |
Süßwasserfisch |
| Pescado de lago |
Pesce di lago |
Fresh-water fish |
Poisson de lac |
Seefisch |
| Pescado de río |
Pesce di fiume |
Fresh-water fish |
Poisson de rivière |
Flußfisch |
| Pescado de vivero |
Pesce di allevamento |
Farm-reared fish |
Poisson d'élevage |
Zuchtfisch |
| Pescado marinado |
Pesce marinato |
Marinated fish |
Poisson mariné |
Marinierter Fisch |
| Pescado marino |
Pesce di mare |
Marine fish |
Poisson de mer |
Meeresfisch |
| Pescado mixto frito |
Fritto misto di pesce |
Mixed fried fish |
Friture de poissons assortis |
Gemischte Fischfritüre, f |
| Pesce lucerna |
Pesce prete |
Pesce lucerna |
Pesce lucerna |
Pesce lucerna |
| Pesce persico |
Persico reale |
Pesce persico |
Pesce persico |
Pesce persico |
| Pesce sciabola |
Pesce spatola |
Pesce sciabola |
Pesce sciabola |
Pesce sciabola |
| Pez àngel |
Squadro |
Angelshark |
Squatine, f |
Engelfisch |
| Pez azul |
Pesce azzurro |
Pelagic fish |
Maquereau |
Makrele, f |
| Pez ballesta |
Pesce balestra (porco) |
Trigger fish |
Baliste, f |
Hornfisch |
| Pez blanco |
Pesce bianco |
White fish |
Poisson blanc |
Weißfisch |
| Pez ciprìnido, m |
Scardola |
Rudd; red-bye |
Rotengle |
Rotfeder |
| Pez de San Pedro |
San Pietro |
John Dory; Dory |
Saint-Pierre |
St. Peterfisch |
| Pez espada |
Pesce spada |
Swordfish |
Espadon |
Schwertfisch |
| Pez espada ahumado |
Pesce spada affumicato |
Smoked swordfish |
Espadon fumé |
Geräucherter Schwertfisch |
| Pez limón, m |
Ricciola |
Amberjack |
Liche |
Adlerfisch, m |
| Pez piloto |
Pesce pilota |
Pilot fish |
Poisson-pilote |
Lotsenfisch; Pilotfisch |
| Pez rata |
Pesce lucerna |
Star gazer |
Uranoscope |
Meerpfaff |
| Pez sable |
Pesce sciabola |
Scabbard fish |
Trichiure |
Degenfisch |
| Pez zorro |
Pesce volpe |
Thresher shark; bigeye thresher |
Poisson-renard; faucheur |
Seefuchs |
| Pintarroja, f |
Gattuccio |
Dogfish |
Roussette, f |
Katzenhai |
| Platija |
Passera (Pianuzza) |
Flounder |
Flet, m |
Flunder; Scholle, f |
| Plato único de pescado |
Piatto unico di pesce |
Single course of fish |
Plat de poissons |
Fischgericht als einziger Gang |
| Potas rellenas |
Totani ripieni |
Stuffed flying squids |
Encornets farcis |
Gefüllte Tintenfische |
| Potas, f |
Totani |
Flying squids |
Encornets |
Tintenfische; Pfeilkalmare |
| Pulpa de cangrejo |
Polpa di granchio |
Crab meat |
Chair de crabe |
Krebsfleisch, n |
| Pulpitos templados con aceite y limón |
Polipetti tiepidi all'olio e limone |
Small lukewarm octopus with oil & lemon |
Petits poulpes tièdes à l'huile et au citron |
Lauwarme kleine Kraken mit Öl u. Zitrone |
| Pulpo |
Polpo (Polipo) |
Octopus |
Poulpe |
Krake, f |
| Pulpo blanco, m |
Polpessa |
White-spotted octopus |
Grand poulpe |
Krake |
| Pulpos blancos |
Moscardini |
Curled octopus |
Muscardins |
Moschuspolypen |
| Pulpos blancos cocidos con aceite y limón |
Moscardini bolliti con olio e limone |
Boiled curled octopus with oil & lemon |
Muscardins bouillis à l'huile et au citron |
Gekochte Moschuspolypen mit Öl u. Zitrone |
| Rana pescatrice |
Coda di rospo |
Rana pescatrice |
Rana pescatrice |
Rana pescatrice |
| Ranas |
Rane |
Frogs |
Grenouilles |
Froschschenkel, m |
| Rape; pejesapo, m |
Rana pescatrice |
Angler fish; monkfish |
Baudroie |
Seeteufel, m |
| Raya |
Razza |
White skate; ray |
Raie |
Rochen, m |
| Remol |
Rombo liscio |
Brill |
Barbue, f |
Glattbutt |
| Reo, m |
Trota salmonata |
Salmon trout |
Truite saumonée |
Lachsforelle |
| Rodaballo |
Rombo chiodato |
Turbot |
Turbot |
Steinbutt |
| Rollitos de merluza |
Rotolini di merluzzo |
Hake rolls |
Rouleaux de morue |
Kabeljauröllchen |
| Rollitos de pez espada |
Involtini di pesce spada |
Swordfish rolls |
Paupiettes d'espadon |
Schwertfisch-Rouladen |
| Rollo de hojaldre con lubina |
Tronchetto di sfoglia al branzino |
Bass log in puff pastry |
Bûchette feuilletée au bar |
Seebarsch-Blätterteig-Stamm |
| Rollo de salmòn con hierbas aromàticas |
Rotolo di salmone alle erbe aromatiche |
Salmon roll with aromatic herbs |
Roulè de saumon aux fines herbes |
Lachsrolle mit Gewürzkräutern |
| Rollo de salmón con verduras |
Tronchetto di salmone con verdure |
Salmon log with vegetables |
Bûchette de saumon aux légumes |
Lachsstamm mit Gemüse |
| Roncha de lubina |
Scaloppa di branzino |
Bass steak |
Darne de bar |
Seebarschscheibe |
| Rubio |
Capone (Cappone) |
Gurnard |
Grondin |
Knurrhahn |
| Sábalo, m |
Alosa |
Allis shad; true alose |
Grande alose |
Alse; Maifisch, m |
| Saboga |
Cheppia |
Twaite shad |
Alose feinte du Nil |
Alse |
| Salchichas de pescado |
Salsicce di pesce |
Fish sausages |
Saucisse de poisson |
Fischwürstchen, n |
| Salema, f |
Salmerino |
Char |
Omble-chevalier |
Saibling |
| Salmòn |
Salmone |
Salmon |
Saumon |
Lachs; Salm |
| Salmòn ahumado |
Salmone affumicato |
Smoked salmon |
Saumon fumè |
Geräucherter Lachs |
| Salmòn envuelto en hojas de espinacas |
Salmone avvolto in foglie di spinaci |
Salmon in a spinach blanket |
Saumon enrobè de feuilles d'èpinards |
Lachs in Blattspinat-Mantel |
| Salmòn marinado |
Salmone marinato |
Marinated salmon |
Saumon marinè |
Marinierter Lachs |
| Salmòn salvaje |
Salmone selvaggio |
Wild salmon |
Saumon sauvage |
Wildwasserlachs |
| Salmonetes de roca |
Triglie di scoglio |
Striped red mullets |
Rougets de roche |
Streifenbarben |
| Salmonetes, m |
Triglie |
Red mullets |
Rougets, m |
Seebarben |
| Santiaguiños, m |
Canocchie |
Mantis shrimps; squills |
Squilles |
Heuschreckenkrebse, m |
| Sarago |
Carlino |
Sarago |
Sarago |
Sarago |
| Sarago |
Sparaglione (Sparetto) |
Sarago |
Sarago |
Sarago |
| Sardinas |
Sardine |
Sardines |
Sardines |
Sardinen |
| Sardine |
Sarde |
Sardine |
Sardine |
Sardine |
| Sargo |
Sarago (Sargo) |
White seabream |
Sargue, f |
Brasse; Brachse, f |
| Siluro; torpedo |
Siluro |
Sheat; sheatfish; wels |
Poisson-torpille |
Wels; Waller |
| Solla |
Platessa |
Plaice |
Carrelet, m |
Flunder |
| Solletas |
Linguattole |
Spotted flounders |
Cardines |
Einflossige Schollen |
| Sopa de cangrejos de río |
Zuppetta di gamberi di fiume |
Crayfish chowder |
Nage d'écrevisses de rivière |
Flußgarnelensuppe |
| Sopa de pescado |
Zuppa di pesce |
Fish chowder |
Soupe de poissons |
Fischsuppe |
| Sopa de pescado aromática |
Zuppa di pesce aromatica |
Aromatic fish chowder |
Soupe de poissons aromatisée |
Fischsuppe mit Gewürzen |
| Spinarolo |
Asià |
Spinarolo |
Spinarolo |
Spinarolo |
| Squadro |
Pesce angelo |
Squadro |
Squadro |
Squadro |
| Squalo |
Pescecane |
Squalo |
Squalo |
Squalo |
| Tajada de salmón mechado |
Trancio di salmone lardellato |
Large slice of larded salmon |
Briquette de saumon lardé |
Gespickte Lachsscheibe, f |
| Tajadas de anguila |
Tranci di anguilla |
Large eel slices |
Tranches d'anguille |
Aalscheiben, f |
| Tajadas de dorada |
Trancio di orata |
Large slice of gilthead sea bream |
Darne de daurade |
Goldbrassenscheibe, f |
| Tasarte, m |
Palamita |
Atlantic bonito |
Pélamide |
Bonito, m |
| Tenca |
Tinca |
Tench |
Tanche |
Schleie |
| Tonnetto |
Bonita (Bonito) |
Tonnetto |
Tonnetto |
Tonnetto |
| Tonnetto |
Palàmida |
Tonnetto |
Tonnetto |
Tonnetto |
| Tracine |
Dragoni |
Tracine |
Tracine |
Tracine |
| Tracine |
Pesce ragno |
Tracine |
Tracine |
Tracine |
| Trucha |
Trota |
Trout |
Truite |
Forelle |
| Trucha arco iris |
Trota arcobaleno (iridea) |
Rainbow trout |
Truite irisée |
Regenbogenforelle |
| Trucha de lago |
Trota di lago |
Lake trout |
Truite de lac |
Seeforelle |
| Trucha de río |
Trota di fiume |
Brook trout |
Truite de rivière |
Flußforelle |
| Trucha de vivero |
Trota di vivaio |
Aquaculture trout |
Truite de vivier |
Zuchtforelle |
| Trucha del lago de Garda |
Carpione |
Lake-Garda trout |
Carpion |
Gardaseeforelle, f |
| Trucha y hierbas en papillote |
Cartoccio di trota alle erbe |
Trout with herbs baked in foil |
Papillote de truite aux herbes |
Forelle mit Kräutern, in Folie gebacken |
| Uova di seppia |
Latticini di mare |
Uova di seppia |
Uova di seppia |
Uova di seppia |
| Verrugato, m |
Ombrina |
Shi drum |
Ombrine |
Schattenfisch; Umber, m |
| Volandeira, f |
Volante |
Flying fish |
Volant |
Fliegender Fisch |
| Zamburiñas, f |
Canestrelli |
Pilgrim scallops |
Peignes |
Kammuscheln, f |