| POISSON |
PESCI |
FISH |
PESCADO |
FISCH |
| Ablettes |
Alborelle |
Bleaks |
Albures, m |
Ukeleien |
| Acciughe |
Alici |
Acciughe |
Acciughe |
Acciughe |
| Aiguillat |
Spinarolo |
Spur dog |
Mielga, f |
Dornhai |
| Aiguilles de mer |
Aguglie |
Gar-fish |
Agujas |
Hornhechte, m |
| Ailerons de requin |
Pinne di squalo |
Shark fins |
Aletas de escualo |
Haifischflossen |
| Allache |
Alaccia |
Round sardinella |
Alacha |
Große Sardine |
| Alose feinte du Nil |
Cheppia |
Twaite shad |
Saboga |
Alse |
| Alose feinte, f |
Agone |
Twite shad |
Alosa, f |
Maifisch |
| Anchois à l'huile |
Acciughe sottolio |
Anchovies in olive oil |
Anchoillas en aceite |
Ösardinen |
| Anchois, m inv |
Acciughe |
Anchovies |
Anchoillas |
Sardellen |
| Anguille |
Anguilla |
Eel |
Anguila |
Aal, m |
| Anneaux de calmar frits |
Anelli di calamari fritti |
Fried squid rings |
Anillos de calamares fritos |
Fritierte Tintenfischringe |
| Araignée de mer |
Grancevola (Granseola) |
Spider-crab |
Centollo, m |
Meerspinne |
| Araignée de mer tiède |
Grancevola tiepida |
Lukewarm spider-crab |
Centollo templado |
Warme Meerspinne |
| Baliste, f |
Pesce balestra (porco) |
Trigger fish |
Pez ballesta |
Hornfisch |
| Bar; loup |
Branzino |
Bass; sea bass |
Lubina, f |
Seebarsch |
| Barbeau |
Barbo (Barbio) |
Barbel |
Barbo de mar |
Barbe, f |
| Barbue, f |
Rombo liscio |
Brill |
Remol |
Glattbutt |
| Bâtonnets de poisson |
Bastoncini di pesce |
Fish fingers |
Bastoncitos de pescado |
Fischstäbchen, n |
| Baudroie |
Rana pescatrice |
Angler fish; monkfish |
Rape; pejesapo, m |
Seeteufel, m |
| Bianchetti |
Gianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
| Bianchetti |
Novellame |
Bianchetti |
Bianchetti |
Bianchetti |
| Bigorneaux |
Lumache di mare |
Whelks |
Caracoles de mar |
Meeresschnecken |
| Bigorneaux à la nage |
Intingolo di lumachine di mare |
Whelk stew |
Guiso de caracoles de mar |
Tunke aus Meeresschnecken |
| Blanchaille, f inv |
Bianchetti |
Whitebait |
Jaramugos |
Jungfische |
| Blanchaille, inv |
Latterini |
Atherines |
Pejerreyes |
Ährenfische |
| Boga |
Salpa |
Boga |
Boga |
Boga |
| Bogue |
Boga |
Bogue |
Boga |
Boga; Blöker, m |
| Bottatrice |
Lota |
Bottatrice |
Bottatrice |
Bottatrice |
| Bouchées de saumon |
Bocconcini di salmone |
Salmon bites |
Bocaditos de salmón |
Lachshäppchen |
| Boulettes de poisson |
Polpette di pesce |
Fish balls |
Albóndigas de pescado |
Fischfrikadellen |
| Brandade de merluche |
Baccalà mantecato |
Purèe of dried cod |
Crema de bacalao |
Stockfischpüree, n |
| Branzino |
Spigola |
Branzino |
Branzino |
Branzino |
| Briquette de saumon lardé |
Trancio di salmone lardellato |
Large slice of larded salmon |
Tajada de salmón mechado |
Gespickte Lachsscheibe, f |
| Brochet |
Luccio |
Pike |
Lucio |
Hecht |
| Brochet de mer |
Luccio di mare |
European barracuda |
Lucio de mar |
Pfeilhecht |
| Brochettes de langoustines |
Spiedini di scampi |
Scampi kebabs |
Broquetas de langostinos |
Scampi-Spieße |
| Brochettes de poisson |
Spiedini di pesce |
Fish kebabs |
Broquetas de pescado |
Fischspieße |
| Bûchette de saumon aux légumes |
Tronchetto di salmone con verdure |
Salmon log with vegetables |
Rollo de salmón con verduras |
Lachsstamm mit Gemüse |
| Bûchette feuilletée au bar |
Tronchetto di sfoglia al branzino |
Bass log in puff pastry |
Rollo de hojaldre con lubina |
Seebarsch-Blätterteig-Stamm |
| Cabillaud |
Merluzzo |
Cod |
Merluza, f |
Kabelijau |
| Calmars |
Calamari |
Squids |
Calamares |
Tintenfische; Calamari; Kalmare |
| Calmars frits |
Calamari fritti |
Fried squids |
Calamares fritos |
Fritierte Tintenfische |
| Capone |
Gallinella |
Capone |
Capone |
Capone |
| Carassin |
Carassio |
Crucian carp |
Carpín |
Karausche, f |
| Cardines |
Linguattole |
Spotted flounders |
Solletas |
Einflossige Schollen |
| Carides, f |
Rossetti |
Transparent goby |
Chanquetes |
Rotbrassen, f |
| Carpaccio de bar (fines tranches crues
marinées) |
Carpaccio di branzino |
Sea bass carpaccio (raw marinated paper-thin slices) |
Carpaccio (lonchas finas crudas marinadas) de lubina |
Carpaccio (hauchdünne rohe marinierte Scheiben) vom Seebarsch |
| Carpaccio d'espadon fumé (fines tranches
marineés) |
Carpaccio di pesce spada affumicato |
Smoked swordfish carpaccio (marinated paper-thin slices) |
Carpaccio de pez espada ahumado (lonchas finas marinadas) |
Carpaccio (hauchdünne marinierte Scheiben) von geräuchertem Schwertfisch |
| Carpe |
Carpa |
Carp |
Carpa |
Karpfen, m |
| Carpion |
Carpione |
Lake-Garda trout |
Trucha del lago de Garda |
Gardaseeforelle, f |
| Carrelet, m |
Platessa |
Plaice |
Solla |
Flunder |
| Cefalo |
Muggine |
Cefalo |
Cefalo |
Cefalo |
| Cépole |
Cepola |
Red bandfish |
Cinta |
Bandfisch, m |
| Chair de crabe |
Polpa di granchio |
Crab meat |
Pulpa de cangrejo |
Krebsfleisch, n |
| Châtaigne de mer |
Pesce castagna |
Ray's bream |
Japuta |
Brachsenmakrele, f |
| Chevesne |
Cavedano |
Chub |
Cacho |
Döbel |
| Chien de mer |
Palombo |
Smooth hound |
Jurel |
Glatthai |
| Clams |
Fasolari |
Cockles |
Almejones de sangre |
Braune Venusmuscheln |
| Colin |
Nasello |
Hake |
Pescadilla, f |
Hechtdorsch |
| Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
Pettini |
Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
Conchiglie di San Giacomo o Canestrelli |
| Congre |
Grongo |
Conger eel |
Congrio |
Meeraal |
| Coques, f |
Cuori di mare |
Cockles |
Berberechos |
Herzmuscheln, f |
| Coquilles Saint-Jacques |
Conchiglie di San Giacomo (San Jacopo) |
Pilgrim scallops |
Conchas de peregrino |
Jakobsmuscheln, f |
| Corb, m |
Corvina |
Corb |
Corvallo, m |
Meerrabe, m |
| Coryphène |
Lampuga |
Dolphin fish |
Llampuga |
Goldmakrele |
| Coryphène |
Magnosa |
Flat lobster |
Cigarra |
Bärenkrebs, m |
| Couteaux |
Cannolicchi |
Razor-shells; razor clams |
Navajas, f |
Messerscheiden, f |
| Crabe pinces-noires |
Favollo |
Furry crab |
Morano |
Strandkrabbe |
| Crabes |
Granchi |
Crabs |
Cangrejos |
Krebse |
| Crabes à laitance (femelles de crabe
avec oeufs) |
Masanete (Mazanete) (femmine di granchio con uova) |
Female shore crabs with roe |
Nécoras (hembras de cangrejo con huevas) |
Weibliche Krebse mit Eiern |
| Crabes mous en mue |
Moleche (granchi molli in muta) |
Soft-shell crabs |
Cangrejos blandos en muda |
Butterkrebse (weiche Krebse nach der Häutung) |
| Crevettes |
Gamberetti |
Shrimps |
Gambas, f |
Krabben, f |
| Crustacés |
Crostacei |
Crustaceans |
Crustáceos |
Krustentiere, n |
| Cuisses de grenouille |
Cosce di rane |
Frog legs |
Muslos de ranas |
Froschschenkel, m |
| Darne de bar |
Scaloppa di branzino |
Bass steak |
Roncha de lubina |
Seebarschscheibe |
| Darne de daurade |
Trancio di orata |
Large slice of gilthead sea bream |
Tajadas de dorada |
Goldbrassenscheibe, f |
| Darne d'espadon |
Bistecca di pesce spada |
Swordfish steak |
Loncha de pez espada |
Schwertifisch-Steak, n |
| Darnes panées de chien de mer |
Cotolette impanate di palombo |
Breaded smooth hound steak |
Escalopes empanadas de jurel |
Panierte Glatthaikoteletts, n |
| Dattes de mer |
Datteri di mare |
Date-shells |
Dátiles de mar |
Meerdatteln, f |
| Daurade |
Orata |
Gilthead seabream |
Dorada |
Goldbrasse |
| Demi-lunes de sole à la crème |
Mezzelune di sogliola alla crema |
Sole crescents with cream sauce |
Mediaslunas de lenguado con crema |
Seezungen-Halbmonde mit Rahmsauce |
| Dentex; sea bream |
Dentice |
Dentex |
Dentón |
Zahnbrasse, f |
| Écrevisses |
Gamberi |
Prawns |
Gambas, f |
Garnelen, f |
| Écrevisses de rivière |
Gamberi di fiume |
Crayfish |
Gambas de río |
Flußgarnelen |
| Églefin |
Eglefino |
Haddock |
Eglefino |
Schellfisch |
| Églefin fumé |
Eglefino affumicato |
Smoked haddock |
Eglefino ahumado |
Geräucherter Schellfisch |
| Eglefino |
Haddock |
Eglefino |
Eglefino |
Eglefino |
| Encornets |
Totani |
Flying squids |
Potas, f |
Tintenfische; Pfeilkalmare |
| Encornets farcis |
Totani ripieni |
Stuffed flying squids |
Potas rellenas |
Gefüllte Tintenfische |
| Escargots |
Lumache |
Snails |
Caracoles, m |
Schnecken |
| Espadon |
Pesce spada |
Swordfish |
Pez espada |
Schwertfisch |
| Espadon fumé |
Pesce spada affumicato |
Smoked swordfish |
Pez espada ahumado |
Geräucherter Schwertfisch |
| Esturgeon |
Storione |
Sturgeon |
Esturiòn |
Stör |
| Esturgeon fumè |
Storione affumicato |
Smoked sturgeon |
Esturiòn ahumado |
Geräucherter Stör |
| Esturgeon sauvage |
Storione selvaggio |
Wild sturgeon |
Esturiòn salvaje |
Wildwasserstör |
| Filets d'anguille fumé |
Filetti di anguilla affumicata |
Filets of smoked eel |
Filetes de anguila ahumada |
Räucheraal-Filets, n |
| Filets de sole |
Filetti di sogliola |
Filets of sole |
Filetes de lenguado |
Seezungenfilets |
| Filets de sole frits |
Filetti di sogliola fritti |
Fried sole fillets |
Filetes de lenguado fritos |
Gebackene Seezungenfilets |
| Filets de truite |
Filetti di trota |
Filets of trout |
Filetes de trucha |
Forellenfilets |
| Flet, m |
Passera (Pianuzza) |
Flounder |
Platija |
Flunder; Scholle, f |
| Flétan |
Ippoglosso (Halibut) |
Halibut |
Halibut |
Heilbutt |
| Friture de poissons assortis |
Fritto misto di pesce |
Mixed fried fish |
Pescado mixto frito |
Gemischte Fischfritüre, f |
| Fruits de mer |
Frutti di mare |
Seafood |
Mariscos |
Meeresfrüchte, f |
| Gambas |
Gamberoni |
King prawns |
Camarones |
Riesengarnelen |
| Ghiozzi |
Gô (Goati) |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
| Ghiozzi |
Paganelli |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
| Ghiozzi |
Testoni |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
Ghiozzi |
| Gobies |
Gobioni (Gobbi) |
Gudgeons |
Gobios |
Gründlinge |
| Gobies, f |
Ghiozzi |
Gobies |
Chaparrudos |
Meergrundeln, f |
| Grand poulpe |
Polpessa |
White-spotted octopus |
Pulpo blanco, m |
Krake |
| Grande alose |
Alosa |
Allis shad; true alose |
Sábalo, m |
Alse; Maifisch, m |
| Grande anguille femelle |
Capitone (grossa anguilla femmina) |
Large female eel |
Capitón (gruesa hembra de anguila) |
Großer weiblicher Aal |
| Grenouilles |
Rane |
Frogs |
Ranas |
Froschschenkel, m |
| Grenouilles à la nage aux fines herbes |
Guazzetto di rane alle erbe aromatiche |
Frog stew with aromatic herbs |
Guiso de ranas con hierbas aromáticas |
Froschschenkel in Tomatensauce mit Gewürzkräutern |
| Grillade de poissons assortis |
Grigliata mista di pesce |
Mixed fish grill |
Parrillada de pescado |
Gemischte Fisch-Grillplatte |
| Grondin |
Capone (Cappone) |
Gurnard |
Rubio |
Knurrhahn |
| Harengs, m |
Aringhe |
Herrings |
Arenques, m |
Heringe, m |
| Homard |
Astice |
Lobster |
Bogavante |
Hummer |
| Homard à la Newburg (en sauce à la crème) |
Astice alla Newburg (in salsa di panna) |
Lobster Newburg style (with cream sauce) |
Bogavante a la Newburg (con salsa de nata) |
Hummer Newburg (in Sahnesauce) |
| Homard à l'américaine (en sauce tomate) |
Astice all'americana (in salsa di pomodoro) |
Lobster American style (with tomato sauce) |
Bogavante a la americana (con salse de tomate) |
Hummer nach amerikanischer Art (in Tomatensauce) |
| Huîtres |
Ostriche |
Oysters |
Ostras |
Austern |
| Lamie, f |
Smeriglio |
Porbeagle shark |
Cailòn |
Heringshai |
| Lamproie |
Lampreda |
Lamprey |
Lamprea de río |
Neunauge, n |
| Lampuga |
Corifena |
Lampuga |
Lampuga |
Lampuga |
| Langouste |
Aragosta |
Spiny-lobster |
Langosta |
Languste |
| Langouste Thermidor (gratinée dans sa
carapace) |
Aragosta Thermidor (gratinata nel carapace) |
Spiny-lobster Thermidor (broiled in its carapace) |
Langosta Thermidor (gratinada en el caparazón) |
Languste Thermidor (in der Schale gratiniert) |
| Langoustines |
Scampi |
Scampi |
Langostinos |
Scampi |
| Langoustines crues marinèes dans le vinaigre |
Scampi crudi marinati in aceto |
Raw scampi marinated in vinegar |
Langostinos crudos marinados en vinagre |
Rohe Scampi, in Essig mariniert |
| Lavarello |
Coregone |
Lavarello |
Lavarello |
Lavarello |
| Lavaret |
Lavarello |
Lavaret; whitefish |
Lavarello |
Felchen |
| Liche |
Leccia |
Amberjack |
Palometón, m |
Gabelmakrele |
| Liche |
Ricciola |
Amberjack |
Pez limón, m |
Adlerfisch, m |
| Limande |
Limanda |
Dab |
Gallo, m |
Kliesche |
| Lotte de mer |
Bottatrice |
Burbot; eel-pout |
Lota |
Quappe; Allraupe |
| Lotte de mer en dés |
Dadolata di coda di rospo |
Diced monkfish |
Daditos de rape |
Seeteufel-Würfel, m |
| Luccio di mare |
Barracuda |
Luccio di mare |
Luccio di mare |
Luccio di mare |
| Lucioperca |
Sandra |
Lucioperca |
Lucioperca |
Lucioperca |
| Magnosa |
Cicala grande |
Magnosa |
Magnosa |
Magnosa |
| Maquereau |
Sgombro |
Mackerel |
Caballa, f |
Makrele, f |
| Maquereau |
Pesce azzurro |
Pelagic fish |
Pez azul |
Makrele, f |
| Médaillons de langouste |
Medaglioni di aragosta |
Spiny-lobster medallions |
Medallones de langosta |
Langusten-Medaillons, n |
| Médaillons de lotte de mer |
Medaglioni di coda di rospo |
Monkfish medaillons |
Medallones de rape |
Medaillons vom Seeteufel |
| Merlan |
Merlano |
Whiting |
Merlán |
Merlan |
| Merlano |
Molo |
Merlano |
Merlano |
Merlano |
| Merlu |
Melù |
Blue whiting |
Bocaladilla, f |
Mittelmeerdorsch |
| Merluche |
Stoccafisso |
Dried cod |
Pejepalo |
Stockfisch |
| Mérou, m |
Cernia |
Grouper |
Mero, m |
Barsch, m |
| Mille-feuille au saumon |
Millefoglie al salmone |
Salmon in puff pastry |
Milhojas de salmón |
Lachs-Blätterteigschnitte |
| Mollusques |
Molluschi |
Molluscs |
Moluscos |
Weichtiere, n |
| Molve |
Molva |
Spanish ling; Mediterranean ling |
Maruca |
Lengfisch, m |
| Morue au four, avec oignons et pommes
de terre |
Baccalà al forno con cipolle e patate |
Baked salt cod with onions & potatoes |
Bacalao al horno con cebollas y patatas |
In salz konservierter Dorsch, mit Zwiebeln u. Kartoffeln im Ofen gebacken |
| Morue en sauce (à la provençale) |
Baccalà in umido |
Stewed salt cod |
Bacalao guisado |
In Salz konservierter Dorsch in Sauce |
| Morue, f |
Baccalà |
Salt cod |
Bacalao |
In Salz konservierter Dorsch |
| Motelle |
Motella |
Shore rockling |
Barbada |
Meerquappe |
| Moules |
Cozze |
Mussels |
Mejillones, m |
Miesmuscheln |
| Mourme |
Mormora (Marmora) |
Striped bream |
Herrera |
Marmorbrasse |
| Muge |
Cefalo |
Grey mullet |
Maduro |
Meeräsche, f |
| Murène |
Murena |
Moray eel |
Morena |
Muräne |
| Murex, inv |
Murici |
Murex |
Múrices, f |
Purpurschnecken, f |
| Murici |
Garusoli |
Murici |
Murici |
Murici |
| Muscardins |
Moscardini |
Curled octopus |
Pulpos blancos |
Moschuspolypen |
| Muscardins bouillis à l'huile et au citron |
Moscardini bolliti con olio e limone |
Boiled curled octopus with oil & lemon |
Pulpos blancos cocidos con aceite y limón |
Gekochte Moschuspolypen mit Öl u. Zitrone |
| Musdea |
Mostella |
Musdea |
Musdea |
Musdea |
| Musdèa |
Fico |
Musdèa |
Musdèa |
Musdèa |
| Musdèa |
Pastenula |
Musdèa |
Musdèa |
Musdèa |
| Nage d'écrevisses de rivière |
Zuppetta di gamberi di fiume |
Crayfish chowder |
Sopa de cangrejos de río |
Flußgarnelensuppe |
| Oblade |
Occhiata |
Saddled bream |
Oblada |
Seebrasse |
| OEufs de mer |
Uova di mare |
Violets |
Huevas de mar |
Seescheiden; Aszidien |
| OEufs de seiche |
Uova di seppia |
Cuttlefish roe |
Huevas de jibia |
Tintenfischeier |
| Omble-chevalier |
Salmerino |
Char |
Salema, f |
Saibling |
| Ombrine |
Ombrina |
Shi drum |
Verrugato, m |
Schattenfisch; Umber, m |
| Ombrine bouche d'or |
Ombrina boccadoro (gialla) |
Meagre |
Corvina |
Adlerfisch, m |
| Orphies |
Costardelle (Costardelli) |
Sauries; skippers |
Papardas |
Makrelenhechte, m |
| Oursins |
Ricci di mare |
Sea-urchins |
Erizos de mar |
Seeigel |
| Pagel |
Pagello |
Red bream |
Pagel |
Rotbrasse, f |
| Pagre |
Pagro |
Porgy |
Pargo |
Meerbrasse, f |
| Pagure |
Granciporro |
Edible crab |
Buey |
Taschenkrebs |
| Palourdes; clovisses |
Vongole |
Clams |
Almejas; chirlas |
Venusmuscheln |
| Papaline |
Sardelline |
Papaline |
Papaline |
Papaline |
| Papillote de langouste |
Cartoccio di aragosta |
Spiny lobster baked in foil |
Langosta en papillote |
In Folie gebackene Languste |
| Papillote de truite aux herbes |
Cartoccio di trota alle erbe |
Trout with herbs baked in foil |
Trucha y hierbas en papillote |
Forelle mit Kräutern, in Folie gebacken |
| Patelles |
Patelle |
Limpets |
Lapas; lápades |
Napfschnecken |
| Paupiettes d'espadon |
Involtini di pesce spada |
Swordfish rolls |
Rollitos de pez espada |
Schwertfisch-Rouladen |
| Peignes |
Canestrelli |
Pilgrim scallops |
Zamburiñas, f |
Kammuscheln, f |
| Pélamide |
Palamita |
Atlantic bonito |
Tasarte, m |
Bonito, m |
| Perche arc-en-ciel |
Persico sole |
Pumpkin seed |
Perca de mar, f |
Sonnenbarsch |
| Perche truitée |
Persico trota |
Black bass |
Perca de río, f |
Forellenbarsch |
| Perche, f |
Pesce persico |
Perch |
Perca, f |
Barsch |
| Pesce lucerna |
Pesce prete |
Pesce lucerna |
Pesce lucerna |
Pesce lucerna |
| Pesce persico |
Persico reale |
Pesce persico |
Pesce persico |
Pesce persico |
| Pesce sciabola |
Pesce spatola |
Pesce sciabola |
Pesce sciabola |
Pesce sciabola |
| Petites sardines |
Papaline |
Sprats |
Espadines, m |
Sprotten |
| Petits poulpes tièdes à l'huile et au
citron |
Polipetti tiepidi all'olio e limone |
Small lukewarm octopus with oil & lemon |
Pulpitos templados con aceite y limón |
Lauwarme kleine Kraken mit Öl u. Zitrone |
| Pholades |
Fòladi |
Piddocks |
Fólades |
Bohrmuscheln, f |
| Phycis, m inv |
Musdea |
Forkbeard |
Brótola de roca |
Mittelmeertrüche |
| Plat de poissons |
Piatto unico di pesce |
Single course of fish |
Plato único de pescado |
Fischgericht als einziger Gang |
| Poisson |
Pesce |
Fish |
Pescado |
Fisch |
| Poisson blanc |
Pesce bianco |
White fish |
Pez blanco |
Weißfisch |
| Poisson cru |
Pesce crudo |
Raw fish |
Pescado crudo |
Roher Fisch |
| Poisson de lac |
Pesce di lago |
Fresh-water fish |
Pescado de lago |
Seefisch |
| Poisson de mer |
Pesce di mare |
Marine fish |
Pescado marino |
Meeresfisch |
| Poisson de rivière |
Pesce di fiume |
Fresh-water fish |
Pescado de río |
Flußfisch |
| Poisson d'eau douce |
Pesce d'acqua dolce |
Fresh-water fish |
Pescado de agua dulce |
Süßwasserfisch |
| Poisson d'élevage |
Pesce di allevamento |
Farm-reared fish |
Pescado de vivero |
Zuchtfisch |
| Poisson mariné |
Pesce marinato |
Marinated fish |
Pescado marinado |
Marinierter Fisch |
| Poisson-guitare |
Pesce chitarra |
Guitar fish |
Ochavo |
Glattrochen |
| Poisson-pilote |
Pesce pilota |
Pilot fish |
Pez piloto |
Lotsenfisch; Pilotfisch |
| Poisson-renard; faucheur |
Pesce volpe |
Thresher shark; bigeye thresher |
Pez zorro |
Seefuchs |
| Poisson-torpille |
Siluro |
Sheat; sheatfish; wels |
Siluro; torpedo |
Wels; Waller |
| Pollack |
Pollak |
Pollock |
Abadejo |
Pollack |
| Pot-au-feu de poisson |
Bollito misto di pesce |
Boiled mixed fish |
Mixto de pescado cocido |
Gemischter Kochfisch |
| Poulpe |
Polpo (Polipo) |
Octopus |
Pulpo |
Krake, f |
| Praires |
Vongole veraci |
Carpet-shells |
Almejas finas |
Teppichmuscheln |
| Queues d'écrevisses |
Code di gamberi |
Prawn tails |
Colas de gambas |
Garnelenschwänze, m |
| Raie |
Razza |
White skate; ray |
Raya |
Rochen, m |
| Rana pescatrice |
Coda di rospo |
Rana pescatrice |
Rana pescatrice |
Rana pescatrice |
| Rascasse, f |
Scorfano |
Scorpion fish |
Cabracho; gallineta |
Drachenkopf |
| Requin |
Squalo |
Shark |
Escualo; tiburòn |
Hai |
| Rosette de sole farcie |
Girella di sogliola farcita |
Stuffed sole spiral |
Espiral de lenguado rellena |
Gefüllte Seezungen-Spirale |
| Rotengle |
Scardola |
Rudd; red-bye |
Pez ciprìnido, m |
Rotfeder |
| Rougets de roche |
Triglie di scoglio |
Striped red mullets |
Salmonetes de roca |
Streifenbarben |
| Rougets, m |
Triglie |
Red mullets |
Salmonetes, m |
Seebarben |
| Roulè de saumon aux fines herbes |
Rotolo di salmone alle erbe aromatiche |
Salmon roll with aromatic herbs |
Rollo de salmòn con hierbas aromàticas |
Lachsrolle mit Gewürzkräutern |
| Rouleaux de morue |
Rotolini di merluzzo |
Hake rolls |
Rollitos de merluza |
Kabeljauröllchen |
| Roussette, f |
Gattuccio |
Dogfish |
Pintarroja, f |
Katzenhai |
| Saint-Pierre |
San Pietro |
John Dory; Dory |
Pez de San Pedro |
St. Peterfisch |
| Sandre |
Lucioperca |
Pikeperch |
Lucioperca |
Zander, m |
| Sarago |
Carlino |
Sarago |
Sarago |
Sarago |
| Sarago |
Sparaglione (Sparetto) |
Sarago |
Sarago |
Sarago |
| Sardine |
Sarde |
Sardine |
Sardine |
Sardine |
| Sardines |
Sardine |
Sardines |
Sardinas |
Sardinen |
| Sargue, f |
Sarago (Sargo) |
White seabream |
Sargo |
Brasse; Brachse, f |
| Saucisse de poisson |
Salsicce di pesce |
Fish sausages |
Salchichas de pescado |
Fischwürstchen, n |
| Saumon |
Salmone |
Salmon |
Salmòn |
Lachs; Salm |
| Saumon enrobè de feuilles d'èpinards |
Salmone avvolto in foglie di spinaci |
Salmon in a spinach blanket |
Salmòn envuelto en hojas de espinacas |
Lachs in Blattspinat-Mantel |
| Saumon fumè |
Salmone affumicato |
Smoked salmon |
Salmòn ahumado |
Geräucherter Lachs |
| Saumon marinè |
Salmone marinato |
Marinated salmon |
Salmòn marinado |
Marinierter Lachs |
| Saumon sauvage |
Salmone selvaggio |
Wild salmon |
Salmòn salvaje |
Wildwasserlachs |
| Seiches |
Seppie |
Cuttlefish |
Jibias; chipirones, m |
Tintenfische, m |
| Sole |
Sogliola |
Sole |
Lenguado, m |
Seezunge |
| Soupe de poissons |
Zuppa di pesce |
Fish chowder |
Sopa de pescado |
Fischsuppe |
| Soupe de poissons aromatisée |
Zuppa di pesce aromatica |
Aromatic fish chowder |
Sopa de pescado aromática |
Fischsuppe mit Gewürzen |
| Spinarolo |
Asià |
Spinarolo |
Spinarolo |
Spinarolo |
| Sprats |
Spratti |
Sprats |
Arenques |
Sprotten, f |
| Squadro |
Pesce angelo |
Squadro |
Squadro |
Squadro |
| Squalo |
Pescecane |
Squalo |
Squalo |
Squalo |
| Squatine, f |
Squadro |
Angelshark |
Pez àngel |
Engelfisch |
| Squilles |
Canocchie |
Mantis shrimps; squills |
Santiaguiños, m |
Heuschreckenkrebse, m |
| Tanche |
Tinca |
Tench |
Tenca |
Schleie |
| Tellines, f |
Calcinelli |
Wedge shells |
Coquinas, f |
Dreiecksmuscheln, f |
| Thon |
Tonno |
Tuna |
Atún |
Thunfisch |
| Thon à l'huile |
Tonno sottolio |
Tuna in olive oil |
Atún en aceite |
In Ö eingelegter Thunfisch |
| Thon fumé |
Tonno affumicato |
Smoked tuna |
Atún ahumado |
Geräucherter Thunfisch |
| Thonine, f |
Tonnetto |
Little tunny |
Listado |
Bonito |
| Tonnetto |
Bonita (Bonito) |
Tonnetto |
Tonnetto |
Tonnetto |
| Tonnetto |
Palàmida |
Tonnetto |
Tonnetto |
Tonnetto |
| Tracine |
Dragoni |
Tracine |
Tracine |
Tracine |
| Tracine |
Pesce ragno |
Tracine |
Tracine |
Tracine |
| Tranches d'anguille |
Tranci di anguilla |
Large eel slices |
Tajadas de anguila |
Aalscheiben, f |
| Trichiure |
Pesce sciabola |
Scabbard fish |
Pez sable |
Degenfisch |
| Truite |
Trota |
Trout |
Trucha |
Forelle |
| Truite de lac |
Trota di lago |
Lake trout |
Trucha de lago |
Seeforelle |
| Truite de rivière |
Trota di fiume |
Brook trout |
Trucha de río |
Flußforelle |
| Truite de vivier |
Trota di vivaio |
Aquaculture trout |
Trucha de vivero |
Zuchtforelle |
| Truite irisée |
Trota arcobaleno (iridea) |
Rainbow trout |
Trucha arco iris |
Regenbogenforelle |
| Truite saumonée |
Trota salmonata |
Salmon trout |
Reo, m |
Lachsforelle |
| Turbot |
Rombo chiodato |
Turbot |
Rodaballo |
Steinbutt |
| Uova di seppia |
Latticini di mare |
Uova di seppia |
Uova di seppia |
Uova di seppia |
| Uranoscope |
Pesce lucerna |
Star gazer |
Pez rata |
Meerpfaff |
| Viande de thon séchée |
Carne secca di tonno |
Dried tuna flesh |
Carne seca de atún |
Getrockneter Thunfisch |
| Vives |
Tracine |
Weevers |
Arañas blancas |
Petermännchen |
| Volant |
Volante |
Flying fish |
Volandeira, f |
Fliegender Fisch |