| Antipasti |
Appetizers |
Hors d'hoeuvre |
Entremeses |
Vorspeisen |
| affettati di selvaggina |
cold cuts of game |
assiette froide
de gibier |
embutidos de caza |
gemischter aufschnitt
vom wild |
| affettato misto |
assortment of
cured meats |
assiette de charcuterie |
embutido mixto |
gemischter aufschnitt |
| alici farcite
in scapece |
stuffed anchovies |
anchois farcis |
anchoas rellenas |
gefüllte
sardellen |
| alici fritte e
marinate |
fried &marinated
anchovies |
anchois en escabèche
(frits et marinés) |
anchoas en escabeche
(fritas y marinadas) |
fritierte marinierte
sardellen |
| anguilla fritta
all'agro |
sour fried eel |
anguille frite
à l'aigre |
anguila frita
agria |
fritierter aal,
sauer eingelegt |
| anguilla marinata
alle erbe |
marinated eel
with herbs |
anguille marinèe
aux fines herbes |
anguila marinada
con hierbas |
marinierter aal
mit kräutern |
| antipasti al carrello |
hors d'oeuvre
trolley |
hors-d'oeuvre
du chariot |
entremeses del
carrito |
vorspeisen vom
servierwagen |
| antipasto assortito |
mixed hors d'oeuvre |
hors-d'oeuvre
assortis |
entremè
surtido |
gemischte vorspeise |
| antipasto di pesce |
seafood hors d'oeuvre |
hors-d'oeuvre
de poisson |
entremède
pescado |
fischvorspeise |
| antipasto rustico |
farmhouse hors
d'oeuvre |
hors-d'oeuvre
rustiques |
entremès
rùstico |
rustikale vorspeise |
| antipasto vegetariano |
vegetarian hors
d'oeuvre |
hors-d'oeuvre
vègètariens |
entremès
vegetariano |
vegetarische vorspeise |
| aringa affumicata |
smoked herring |
hareng fumè |
arenque ahumado |
geräucherter
hering |
| aringhe fresche
marinate |
marinated fresh
herring |
harengs frais
marinès |
arenques frescos
marinados |
frische marinierte
heringe |
| aspic di gamberetti |
shrimps in aspic |
aspic de crevettes |
aspic de gambas |
krabben in aspik |
| aspic di verdure |
vegetables in
aspic |
aspic de lègumes |
aspic de verduras |
gemüse in
aspik |
| assortimento di
antipasti tipici |
assortment of
typical hors d'oeuvre |
assortiment de
hors d'oeuvre typiques |
surtido de entremeses
tìpicos |
typischer vorspeisenteller |
| avocado ai gamberetti |
avocado with shrimps |
avocat aux crevettes |
aguacate con gambas |
avocado mit krabben |
| barchette alle
acciughe |
anchovy tartlets |
barquettes aux
anchois |
barquitas con
anchoillas |
teigschiffchen
mit sardellen |
| barchette di astice
con insalata di pesce |
lobster nests
with seafood salad |
barquettes de
homard à la salade de poisson |
barquitas de bogavante
con ensalada de pescado |
hummerschiffchen
mit fishsalat |
| barchette di zucchine
con ragù di pesce |
courgette nests
with fish sauce |
barquettes de
courgettes au ragoût de poisson |
barquitas de calabacines
con salsa de pescado |
zucchinischiffchen
mit fischragout |
| bastoncini al
formaggio |
cheese straws |
bâtonnets
au fromage |
bastoncitos con
queso |
käse-teigstäbchen |
| bastoncini di
sfoglia alle acciughe |
puff-pastry anchovy
straws |
bâtonnets
feuilletès aux anchois |
bastoncitos de
hojaldre con anchoillas |
blatterteigstäbchen
mit sardellen |
| bauletti con verdure
e formaggio |
vegetable &
cheese pasties |
coffrets de lègumes
et fromage |
maletitas con
verduras y queso |
teigpastetchen
mit gemüse u. käse |
| bavarese di pomodori
con salsa di finocchio |
bavarian tomato
cream with fennel sauce |
bavaroise de tomates
à la sauce de fenouil |
bavaresa de tomates
con salsa de hinojo |
tomatenflan mit
fenchelsauce |
| bignè al
fegato d'oca |
goose foie gras
puffs |
choux au foie
gras |
pastelitos de
hìgado de ganso |
windbeutel mit
gänseleberpastete |
| bignè al
formaggio |
cheese puffs |
choux au fromage |
pastelitos de
queso |
käse- windbeutel |
| bignè alle
acciughe |
anchovy puffs |
choux aux anchois |
pastelitos de
anchoillas |
sardellen-windbeutel |
| bignè con
spuma di prosciutto |
ham mousse puffs |
choux à
la mousse de jambon |
pastelitos con
mousse de jamòn |
windbeutel mit
schinkenmousse |
| biscotti salati
alle erbe |
salted biscuits
with herbs |
biscuits salès
aux herbes |
galletas saladas
a las hierbas |
salziges gebäck
mit kräutern |
| blinis frittatine
lievitate con grano saraceno |
blinis buckwheat
pancakes |
blinis gaufres
de sarrasin |
blinis crèpes
pequeñas de trigo sarraceno |
blinis hefeplinsen
aus buchweizenmehl |
| bocconcini ai
gamberetti |
shrimp bites |
bouchèes
de crevettes |
bocaditos de gambas |
krabben-häppchen |
| bocconcini al
pollo |
chicken bites |
bouchèes
de poulet |
bocaditos de pollo |
geflügel-häppchen |
| bocconcini alla
selvaggina |
game bites |
bouchèes
de gibier |
bocaditos de caza |
wildbret-häppchen |
| bocconcini di
polenta con funghi |
polenta bites
with mushrooms |
bouchèes
de polenta aux champignons |
bocaditos de polenta
con setas |
polenta-häppchen
mit pilzen |
| bottarga uova
secche pressate di cefalo |
pressed &
dried greymullet roe |
boutargue oeufs
sèchès pressès de mulet |
huevas secas de
maduro prensadas |
gepreßter
getrockneter |
| bottarga di tonno
su cuore di sedano |
celery sticks
with pressed & dried tuna roe |
eufs de thon sèchès
pressès sur coeur de cèleri |
corazòn
de apio aderezado con huevas secas de atùn prensadas |
gepreßter
getrockneter thunfischrogen auf sellerieherz |
| brioche agli asparagi |
asparagus brioche |
brioche aux asperges |
croissant de espàrragos |
spargel-croissant |
| brioche farcita
con crema di formaggio |
brioche filled
with cheese cream |
brioche fourrèe
de crème de fromage |
croissant rellena
con crema de queso |
croissant mit
käsecremefüllung |
| bruschetta |
toast with garlic
& olive oil |
pain grillè
à l'aïl et à l'huile d'olive |
rebanada de pan
tostado con ajo y aceite de oliva |
geröstete
brotscheibe mit knoblauch u. olivenöl |
| budino di spinaci
con salsa di formaggio |
spinach pudding
with cheese sauce |
pain d'èpinards
à la sauce au fromage |
pudin de espinacas
con salsa de queso |
spinatpudding
mit käsesauce |
| canapè
al caviale |
caviar canapès |
canapès
au caviar |
canapès
de caviar |
kaviar-canapès |
| canapè
al prosciutto |
ham canapès |
canapès
au jambon |
canapès
de jamòn |
schinken-canapès |
| canapè
al salmone |
salmon canapès |
canapès
au saumon |
canapès
de salmòn |
lachs-canapès |
| canapè
assortiti |
mixed canapès |
canapès
assortis |
canapès
surtidos |
gemischte canapès |
| cannoli di prosciutto |
ham rolls |
rouleaux de jambon |
canutos de jamòn |
schinkenröllchen |
| cappesante alla
griglia |
grilled scallops |
coquilles saint-jacques
grillèes |
conchas de peregrino
a la parrilla |
jakobsmuscheln
vom grill |
| carne secca di
vitello con olio e limone |
dried veal with
oil & lemon |
viande de veau
sèchèe à l'huile et au citron |
carne seca de
ternera con aceite y limòn |
luftgetrocknetes
kalbfleisch mit öl u. zitrone |
| carni freddi |
cold meats |
viandes froides |
fiambers |
kalter fleischaufschnitt |
| carpaccio d'oca
fettine sottili di carne d'oca cruda marinata |
duck carpaccio
rawmarinated paper-thin slices |
carpaccio d'oie
fines tranches crues marinèes |
carpaccio de ganso
lonchas finas crudas marinadas |
gänse-carpaccio
hauchdünne rohe marinierte scheiben |
| carpaccio di storione
fettine sottili di pesce crudo marinato |
sturgeon carpaccio
raw marinated paper-thin slices |
carpaccio d'esturgeon
fines tranches crues marinèes |
carpaccio de esturiòn
lonchas finas crudas marinadas |
stör-carpaccio
hauchdünne rohe marinierte scheiben |
| caviale |
caviar |
caviar |
caviar |
kaviar |
| caviale pressato |
pressed caviar |
caviar pressè |
caviar prensado |
preßkaviar |
| cavolo farcito
con salmone |
cabbage stuffed
with salmon |
chou farci au
saumon |
col rellena de
salmòn |
mit lachs gefüllter
kohl |
| cestini di riso |
rice nests |
nids de riz |
cestas de arroz |
reiskörbchen |
| cestino di sfoglia |
puff-pastry nest |
nid de pâte
feuilletèe |
cesta de hojaldre |
blaätterteigköbchen |
| cetriolini sottaceto |
gherkins |
cornichons au
vinaigre |
pepinillos en
vinagre |
cornichons; essigurken |
| ciambella di salmone
in gelatina |
jellied salmon
ring |
savarin de saumon
en gelèe |
roscòn
de salmòn en gelatina |
lachs-aspik-ring |
| ciccioli |
crackling |
rillons |
pedacitos de carne
de cerdo desecada |
grieben |
| cipolline sottoaceto |
pickled onions |
petits oignons
au vinaigre |
cebollas tiernas
en vinagre |
silbertzwiebeln,
sauer eingelegt |
| club sandwich |
club sandwich |
sandwich club |
club sandwich |
club-sandwich |
| cocktail di frutta |
fruit cocktail |
cocktail de fruits |
còctel
de frutas |
fruchtcocktail |
| cocktail di gamberetti |
shrimp cocktail |
cocktail de crevettes |
còctel
de gambas |
krabbencocktail |
| cocktail di scampi |
scampi cocktail |
cocktail de langoustines |
còctel
de langostinos |
scampi-cocktail |
| conchiglie di
pasta ripiene |
stuffed pasta
shells |
coquilles de pâte
farcies |
conchas de pasta
rellenas |
gefüllte
teigmuscheln |
| cornetti di prosciutto |
ham crescents |
cornets de jambon |
medias lunas de
jamòn |
schinkenhörnchen |
| corona di verdure |
vegetable ring |
couronne de lègumes |
corona de verduras |
gemüsering |
| cozze alla marinara
con olio e aglio |
mussels marinara
style with oil & garlic |
moules marinières
à l'huile et à l'aïl |
mejillones a la
marinera con aceite y ajo |
miesmuscheln nach
mastrosenart mit öl u. knoblauch |
| crema fritta al
formaggio |
fried cheese cream |
crème frite
au fromage |
crema frita de
queso |
fritierte käsecreme |
| crespella al salmone |
salmon crêpe |
crêpe au
saumon |
crepe de salmòn |
crêpe mit
lachs |
| crespelle ai funghi
fritte |
fried mushroom
crêpes |
crêpes frites
aux champignons |
crepes de setas
fritos |
fritierte crêpes
mit pilzen |
| crocchette di
grano |
wheat croquettes |
croquettes de
blè |
croquetas de trigo |
kornkroketten |
| crocchette di
pesce |
fish croquettes |
croquettes de
poisson |
croquetas de pescado |
fishkroketten |
| crocchette di
pollo |
chicken croquettes |
croquettes de
poulet |
croquetas de pollo |
hähnchenkroketten |
| crocchette di
riso |
rice croquettes |
croquettes de
riz |
croquetas de arroz |
reiskroketten |
| crostata di cipolle |
onion pie |
tarte aux oignons |
tarta de cebollas |
zwiebelkuchen |
| crostata di sogliola |
sole pie |
tarte de sole |
tarta de lenguado |
seezungenkuchen |
| crostini |
canapès |
croûtes |
tostaditas |
röstbrote |
| crostini ai fegatini
di pollo |
chicken-liver
canapès |
croûtes
aux foies de volaille |
tostaditas con
higadillos de pollo |
röstbrote
mit geflügelleber |
| crostini ai funghi |
mushroom canapès |
croûtes
aux champignons |
tostaditas con
setas |
röstbrote
mit pilzen |
| crostini al pollo |
chicken canapès |
croûtes
au poulet |
tostaditas con
pollo |
röstbrote
mit geflügel |
| crostini alla
selvaggina da pelo |
game canapès |
croûtes
au gibier |
tostaditas con
caza |
röstbrote
mit wildpastete |
| crostini caldi
con pâtè di coniglio |
hot canapès
with rabbit patè |
croûtes
chaudes au pâtè de lapin |
tostaditas calientes
con patè de conejo |
warme röstbrote
mit kaninchenpastete |
| crostini di polenta
con porcini |
polenta canapès
with wild mushrooms |
croûtes
de polenta aux cèpes |
tostaditas de
polenta con hongos calabaza |
polentahäppchen
mit steinpilzen |
| crostini rustici |
farmhouse canapès |
croûtes
rustiques |
tostaditas rùsticas |
rustikale röstbrote |
| crostoni al formaggio |
cheese canapès |
croûtes
au fromage |
tostaditas de
queso |
röstbrote
mit käse |
| crudità
verdure crude |
raw vegetables |
cruditès |
verduras crudas |
rohkost-gemüse |
| cuori di sedano
al gorgonzola |
fennel hearts
with gorgonzola |
coeurs de cèleri
au gorgonzola |
corazones de apio
con queso gorgonzola |
sellerieherzen
mit gorgonzola |
| dadolata di dentice
marinato |
marinated cubes
of sea bream |
dentex en dès
marinè |
dados de dentòn
marinado |
würfel von
marinierter zahnbrasse |
| dadolata fritta
di polenta e formaggio |
fried polenta
& cheese cubes |
dès de
polenta et fromage frits |
dados fritos de
polenta y queso |
gebackene polenta-käse-würfel |
| delizie al formaggio |
cheese delights |
dèlices
au fromage |
delicias de queso |
käse-leckerein |
| fagottini alle
acciughe |
anchovy parcels |
ballottines aux
anchois |
pastelitos con
anchoillas |
sardellen-teigpastetchen |
| fagottini di sfoglia
al formaggio |
puff-pastry parceles
with cheese |
friands au fromage |
pastelitos de
hojaldre con queso |
käse-blätterteigpastetchen |
| fagottino di sfoglia
con mousse di pesce |
puff-pastry parcel
with fish mousse |
friand à
la mousse de poisson |
pastelito de hojaldre
con mousse de pescado |
blätterteigpastetchen
mit fischmousse |
| fegato grasso
d'oca |
goose foie gras |
foie gras d'oie |
hìgado
graso de ganso |
gänseleberpastete |
| fegato d'oca in
gelatina |
jellied goose
foie gras |
foie gras en gelèe |
hìgado
de ganso en gelatina |
gänseleberpastete
in gelee |
| dadolata di dentice
marinato |
marinated cubes
of sea bream |
dentex en dés
mariné |
dados de dentón
marinado |
würfel von
marinierter zahnbrasse |
| dadolata fritta
di polenta e formaggio |
fried polenta
& cheese cubes |
dés de
polenta et fromage frits |
dados fritos de
polenta y queso |
gebackene polenta-käse-würfel |
| delizie al formaggio |
cheese delights |
délices
au fromage |
delicias de queso |
käse-leckerein |
| fagottini alle
acciughe |
anchovy parcels |
ballottines aux
anchois |
pastelitos con
anchoillas |
sardellen-teigpastetchen |
| fagottini di sfoglia
al formaggio |
puff-pastry parceles
with cheese |
friands au fromage |
pastelitos de
hojaldre con queso |
käse-blätterteigpastetchen |
| fagottino di sfoglia
con mousse di pesce |
puff-pastry parcel
with fish mousse |
friand à
la mousse de poisson |
pastelito de hojaldre
con mousse de pescado |
blätterteigpastetchen
mit fischmousse |
| fegato grasso
d'oca |
goose foie gras |
foie gras d'oie |
hígado
graso de ganso |
gänseleberpastete |
| fegato d'oca in
gelatina |
jellied goose
foie gras |
foie gras en gelée |
hígado
de ganso en gelatina |
gänseleberpastete
in gelee |
| filetti di acciuga |
anchovy fillets |
filets d'anchois |
filetes de anchoillas |
sardellenfilets |
| filetti di sogliola
in scapece fritti e marinati |
fried & marinated
fillets of sole |
filets de sole
en escabèche frits et marinés |
filetes de lenguado
en escabeche fritos y marinados |
seezungenfilets |
| fiori di zucchine
ripieni di ricotta |
courgette flowers
stuffed with ricotta cheese |
fleurs de courgettes
farcies à la ricotta |
flores de calabacines
rellenas de requesón |
mit ricotta-käse
gefüllte zucchiniblüten |
| flan con zucchine
e pomodoro |
courgette &
tomato pie |
tarte aux courgettes
et aux tomates |
tarta de calabacines
y tomate |
zucchini-tomaten-kuchen |
| fondi di carciofo
ripieni |
stuffed artichoke
hearts |
fonds d'artichaut
farcis |
fondos de alcachofa
rellenos |
gefüllte
artischokenböden |
| fonduta di formaggio
con funghi |
cheese fondue
with mushrooms |
fondue de fromage
aux champignons |
queso fundido
con setas |
käse-fondue
mit pilzen |
| frittelle al formaggio |
cheese fritters |
beignets au fromage |
buñuelos
de queso |
käsebeignets |
| frittelle alle
acciughe |
anchovy fritters |
beignets aux anchois |
buñuelos
de anchoillas |
sardellenbeignets |
| frittelle di baccalà |
salt-cod fritters |
beignets de morue |
buñuelos
de bacalao |
stockfischbeignets |
| frutti di mare
su ghiaccio |
seafood on ice |
fruits de mer
sur glace pilée |
exposición
de mariscos sobre hielo |
meeresfrüchte
auf eis |
| funghi porcini
marinati |
marinated wild
mushrooms |
cèpes marinés |
hongos calabaza
marinados |
marinierte steinpilze |
| funghi porcini
sottolio |
mushrooms in olive
oil |
champignons à
l'huile |
setas en aceite |
in öl eingelegte
pilze |
| galantina di anatra |
cold stuffed duck |
galantine de canard |
galantina de pato |
enten-galantine |
| galantina di pollo |
cold stuffed chicken |
galantine de poulet |
galantina de pollo |
hühner-galantine |
| gamberetti in
gelatina |
jellied shrimps |
crevettes en gelée |
gambas en gelatina |
krabben in gelee |
| gazpacho zuppa
fredda di verdure crude |
gazpacho cold
soup with raw vegetables |
gazpacho potage
froid de légumes crus |
gazpacho |
gazpacho kalte
suppe aus rohem gemüse |
| gelatina di pesce
con verdure |
fish jelly with
vegetables |
gelèe de
poisson aux légumes |
gelatina de pescado
con verduras |
fisch-gelee mit
gemüse |
| ghiottonerie fredde |
cold delicacies |
gourmandises froides |
delicias frías |
kalte leckerbissen |
| gnocchi di pesce
con verdure |
fish dumpling
with vegetables |
gnocchis de poisson
aux légumes |
noquis de pescado
con verduras |
fishklößchen
mit gemüse |
| gratin di verdure |
vegetable casserole |
gratin de légumes |
verduras gratinadas |
gemüsegratin |
| insaccati misti |
mixed cured meats |
saucisses et saucissons |
embutidos mixtos |
gemischte wurstplatte |
| insalata calda
di pesce |
warm seafood salad |
salade chaude
de poisson |
ensalada caliente
de pescado |
warmer fischsalat |
| insalata di carne |
meat salad |
salade de viande |
ensalada de carne |
fleishsalat |
| insalata di carne |
meat salad |
salade de viande |
ensalada de carne |
fleishsalat |
| insalata di carne
di cavallo |
horse-meat salad |
salade de viande
de cheval |
ensalada de filete
de caballo |
pferdefleisch-salat |
| insalata di fagiano
e rucola |
pheasant &
rocket salad |
salade de faisan
et roquette |
ensalada de faisán
y ruca |
fasanensalat mit
gartenrauke |
| insalata di frutti
di mare |
seafood salad |
salade de fruits
de mer |
ensalada de mariscos |
meeresfrüchte-salat |
| insalata di funghi |
mushroom salad |
salade de champignons |
ensalada de setas |
pilzsalat |
| insalata di muso
di manzo |
cow's muzzle salad |
salade de museau
de b |
ensalada de morros
de vaca |
ochsenmaulsalat |
| insalata di nervetti |
veal-cartilage
salad |
salade de tendrons
de veau |
ensalada de cartílagos
de ternera |
salat von gekochten
kalbsknorpeln |
| insalata di patate |
potato salad |
salade de pommes
de terre |
ensalada de patatas |
kartoffelsalat |
| insalata di pesce |
fish salad |
salade de poisson |
ensalada de pescado |
fishsalat |
| insalata di pollo |
chicken salad |
salade de poulet |
ensalada de pollo |
geflügelsalat |
| insalata di riso |
rice salad |
salade de riz |
ensalada de arroz |
reissalat |
| insalata di sedano |
celery salad |
salade de cèleri |
ensalada de apio |
selleriesalat |
| insalata di nizzarda |
salade niçoise |
salade niçoise |
ensalada nizarda |
nizza-salat |
| insalata russa
verdure bollite a cubetti con maionese |
russian salad
cubes of boiled vegetables with mayonnaise |
salade russe légumes
coupés en dés et bouillis à la mayonnaise |
ensalada rusa
verduras cocidas a daditos con mayonesa |
russischer salat
gekochte gemüsewürfel mit mayonnaise |
| insalata tiepida
di indivia riccia con pancetta |
lukewarm curly
endive & bacon salad |
salade tiède
de frisée aux lardons |
ensalada templada
de escarola y tocino |
warmer friseesalat
mit bauchspeck |
| insalata tiepida
di trota affumicata |
lukewarm smoked-trout
salad |
salade tiède
de truite fumée |
ensalada templada
de trucha ahumada |
warmer salat von
räucherforelle |
| involtini di carne
cruda |
raw-meat rolls |
paupiettes de
viande crue |
rollitos de carne
cruda |
rohe fleischrouladen |
| involtini di salmone
affumicato con insalata russa |
smoked-salmon
rolls with russian salad |
paupiettes de
saumon fumé et salade russe |
rollitos de salmón
ahumado con ensalada rusa |
räucherlachs-rouladen
mit russischem salat |
| involtini di verdure
in foglie di vite |
vine-leaf rolls
with vegetables |
paupiettes de
légumes en feuilles de vigne |
rollitos de verduras
en hojas de vid |
gemüserouladen
in weinblättern |
| involtino di melanzana |
aubergine roll |
paupiettes d'aubergine |
rollito de berenjena |
auberginenroulade |
| lingua salmistrata |
cured tongue |
langue à
l'ècarlate |
lengua salobreña |
pökelzunge |
| melanzane alla
parmigiana |
parmigiana di
melanzane |
parmigiana di
melanzane |
parmigiana di
melanzane |
parmigiana di
melanzane |
| melone al porto |
melon with port |
melon au porto |
melón con
oporto |
melone mit portwein |
| millefoglie al
formaggio |
cheese puff pastry |
millefeuille au
fromage |
milhojas de queso |
käse-blätterteigschnitte |
| millefoglie alle
verdure |
vegetable puff
pastry |
millefeuille aux
lègumes |
milhojas de verduras |
gemüse-blätterteigschnitte |
| mousse |
mousse |
mousse |
mousse; espuma |
mousse |
| mousse di aragosta |
spiny-lobster
mousse |
mousse de langouste |
mousse de langosta |
langustenmousse |
| mousse di branzino
su letto di lattuga |
bass mousse on
a bed of lettuce |
mousse de bar
sur lit de laitue |
mousse de lubina
sobre hojas de lechuga |
seebarschmousse
auf lattichbett |
| mousse di fegato
d'oca con gelatina di pomodoro |
goose foie gras
mousse with tomato gelatine |
mousse de foie
gras à la gelée de tomate |
mousse de hígado
de ganso con gelatina de tomate |
gänselebermousse
mit tomatengelee |
| mousse di peperoni |
pepper mousse |
mousse de poivrons |
mousse de pimientos |
paprikamousse |
| mousse di prosciutto |
ham mousse |
mousse de jambon |
mousse de jamón |
schinkenmousse |
| mousse di salmone |
salmon mousse |
mousse de saumon |
mousse de salmón |
lachsmousse |
| mozzarella in
carrozza |
fried mozzarella-cheese
sandwich |
sandwich de mozzarelle
frit |
sandwich de mozzarella
frito |
fritiertes mozzarella-
sandwich |
| nidi di patate
farciti |
stuffed potato
nests |
nids de pommes
de terre farcis |
nidos de patata
rellenos |
gefüllte
kartoffelnester |
| olive farcite
fritte |
fried stuffed
olives |
olives farcies
frites |
aceitunas rellenas
fritas |
gefüllte
gebackene oliven |
| olive nere |
black olives |
olives noires |
aceitunas negras |
schwarze oliven |
| olive ripiene |
stuffed olives |
olives fourrèes |
aceitunas rellenas |
gefüllte
oliven |
| olive snocciolate |
pitted olives |
olives dènoyautèes |
aceitunas deshuesadas |
entkernte oliven |
| olive verdi |
green olives |
olives vertes |
aceitunas verdes |
grüne oliven |
| ostriche fritte |
fried oysters |
huîtres
frites |
ostras fritas |
gebackene austern |
| ostriche gratinate
mornay |
oysters with mornay
sauce au gratin |
huîtres |
ostras gratinadas
con salsa mornay |
austern mit mornay-sauce
überbacken |
| palline al formaggio |
cheese balls |
boulettes de fromage |
bolitas de queso |
käsebällchen |
| parmigiana di
melanzane |
aubergine casserole |
gratin d'aubergines |
pastel de berenjenas |
auberginen-auflauf |
| pasta fritta con
crema di acciughe |
fried dough with
anchovy cream |
pâte frite
à la crème d'anchois |
pasta frita con
crema de anchoillas |
fritierte teigbällchen
mit sardellencreme |
| pasticcini salati |
salted pastries |
petits gâteaux |
pastelitos salados |
salzgebäck |
| patate ripiene
con salmone |
potatoes filled
with salmon |
pommes de terre
fourrées au saumon |
patatas rellenas
con salmón |
mit lachs gefüllte
kartoffeln |
| pýtè
casereccio |
home-made paté |
pâté
maison |
paté de
la casa |
hausgemachte pastete |
| pâté
di cacciagione su crostone |
game paté
on toast |
game paté
on toast |
paté de
caza sobre tostadita |
wildpastete auf
röstbrot |
| pâtè
di carne |
meat patè |
pâtè
de viande |
patè de
carne |
fleischpastete |
| pâté
di fegato |
liver paté |
pâtéde
foie |
paté de
hígado |
leberpastete |
| pâtédi
fegato d'oca |
goose foie gras
paté |
pâté
de foie gras |
paté de
hígado de ganso |
gänseleberpastete |
| pâtè
di funghi e noci |
mushroom &
walnut patè |
pâtè
de champignons et noix |
patè de
setas y nueces |
pilz-nuß-pastete |
| pâtè
di prosciutto |
ham patè |
pâtè
de jambon |
patè de
jamón |
schinkenpastete |
| pâtè
di vitello in gelatina |
jellied veal patè |
pâtè
de veau en gelèe |
patè de
ternera en gelatina |
kalbsleberpastete
in aspik |
| peperoni farciti |
stuffed peppers |
poivrons farcis |
pimientos rellenos |
gefüllte
paprikaschoten |
| peperoni marinati |
marinated peppers |
poivrons marinès |
pimientos marinados |
marinierte paprikaschoten |
| peperoni sottaceto |
pickled peppers |
poivrons au vinaigre |
pimientos en vinagre |
in essig eingelegte
paprikaschoten |
| peperoni sottolio |
peppers in olive
oil |
poivrons à
l'huile |
pimientos en aceite |
in öl eingelegte
paprikaschoten |
| pesce in carpione
fritto e marinato |
fried & marinated
fish |
poisson en matelote
(frit et marinè) |
pescado en escabeche
(frito y marinado) |
fritierter marinierter
fisch |
| petto d'oca affumicato
su insalata di campo |
smoked goose breast
on wild salad |
poitrine d'oie
fumèe sur salade des champs |
pechuga de ganso
ahumado sobre ensalada de campo |
geräucherte
gänsebrust auf feldsalat |
| petto di cappone
in insalata |
capon-breast salad |
blanc de chapon
en salade |
ensalada de pechuga
de capón |
kapaunbrustsalat |
| piatto freddo |
cold platter |
assiette froide |
surtido de fiambres |
kalte platte |
| pinzimonio |
raw vegetables
with dips on the side |
cruditès
avec sauce à part |
verduras crudas
con salsa aparte |
rohkostdip |
| pizzette assortite |
assorted mini
pizzas |
petites pizzas
assorties |
pizzas pequeñas |
auswahl an kleinen
pizzas |
| polenta fritta
con salsiccia |
fried polenta
with sausage |
polenta frite
avec saucisse |
polenta frita
con salchicha |
gebackene polenta
mit wurst |
| polpette di carciofi
fritte |
fried artichoke
balls |
boulettes d'artichauts
frites |
albóndigas
de alcachofas fritas |
fritierte artischockenbällchen |
| polpette di melanzane |
aubergine balls |
boulettes d'aubergines |
albóndigas
de berenjenas |
auberginenbällchen |
| polpette di riso
agli aromi |
spicy rice balls |
boulettes de riz
aux arômes |
albóndigas
de arroz con aromas |
reisfrikadellen
mit gewürzen |
| pomodori alla
russa |
tomatoes stuffed
with russian salad |
tomates à
la russe |
tomates a la rusa |
russische tomaten |
| pomodori farciti |
stuffed tomatoes |
tomates farcies |
tomates rellenos |
gefüllte
tomaten |
| prosciutto crudo
e fichi |
raw ham &
figs |
jambon cru et
figues |
jamón serrano
con higos |
roher schinken
mit frischen feigen |
| prosciutto crudo
e melone |
raw ham &
melon |
jambon cru et
melon |
jamón serrano
con melón |
roher schinken
mit melone |
| punte di asparagi
in insalata |
asparagus tip
salad |
pointes d'asperges
en salade |
ensalada de puntas
de espárragos |
spargelspitzensalat |
| quiche al rombo |
turbot quiche |
quiche au turbot |
tarta salada de
rodaballo |
steinbutt-quiche |
| quiche di verdure |
vegetable quiche |
quiche aux légumes |
tarta salada de
verduras |
gemüse-quiche |
| quiche lorenese |
quiche lorraine |
quiche lorraine |
tarta de lorena |
quiche lorraine |
| ramequins (tartellette
al formaggio) |
ramequins (cheese
tartlets) |
ramequins (tartelettes
au fromage) |
ramequins (tarteletas
de queso) |
ramequins käsetörtchen |
| ravioli al formaggio
fritti |
fried cheese ravioli |
raviolis au fromage
frits |
ravioles de queso
fritos |
gebackene käse-ravioli |
| rissoles (sfogliatine
ripiene) |
rissoles (stuffed
puff-pastries) |
rissoles (feuilletés
farcis) |
rissoles pastelitos
de hojaldre rellenos |
rissoles gefüllte
blätterteigplätzchen |
| rosette di anguilla
in agrodolce |
sweet & sour
eel rounds |
rosettes d'anguille
à l'aigre-doux |
rosetas de anguilas
en agridulce |
süß-sauer
eingelegte aal-rosetten |
| rotolini di prosciutto
crudo e fichi |
raw ham &
fig rolls |
rouleaux de jambon
cru et figues |
rollitos de jamón
serrano con higos |
rohe schinkenröllchen
mit frischen feigen |
| salame alla piastra
con polenta |
grilled salami
with polenta |
saucisson grillé
à la polenta |
salami a la plancha
con polenta |
wurst vom rost
mit polenta |
| salame cotto con
aceto in salsa di cipolline |
salami cooked
in vinegar with onion sauce |
saucission cuit
au vinaigre en sauce à l'oignon |
salami cocido
en vinagre con salsa de cebolla |
in essig gekochte
wurst mit zwiebelsoße |
| salmone affumicato |
smoked salmon |
saumon fumé |
salmón
ahumado |
räucherlachs |
| salmone marinato
all'aneto |
marinated salmon
with dill |
saumon mariné
à l'aneth |
salmón
marinado con eneldo |
lachs in dillmarinade |
| salsiccia di pesce |
fish sausage |
saucisse de poisson |
salchicha de pescado |
fischwurst |
| salumi assortiti |
mixed cured meats |
charcuterie assortie |
embutidos surtidos |
gemischte wurstplatte |
| sandwich ai gamberetti |
shrimp sandwich |
sandwich aux crevettes |
sandwich de gambas |
krabben-sandwich |
| sandwich al formaggio |
cheese sandwich |
sandwich au fromage |
sandwich de queso |
käse-sandwich |
| sandwich al pollo |
chicken sandwich |
sandwich au poulet |
sandwich de pollo |
geflügel-sandwich |
| sandwich al prosciutto |
ham sandwich |
sandwich au jambon |
sandwich de jamón |
schinken-sandwich |
| sardine sottolio |
sardines in oliva
oil |
sardines à
l'huile |
sardinas en aceite |
ölsardinen |
| sauté di
calamari |
sautéed
squids |
sauté de
calmars |
salteado de calamares |
sautierte calamari |
| sauté di
vongole |
sautéed
clams |
sauté de
palourdes |
salteado de almejas |
sautierte venusmuscheln |
| scampi crudi marinati
in aceto con rucola |
raw scampi marinated
in vinegar with rocket |
langoustines crues
marinées au vinaigre avec de la roquette |
langostinos crudos
marinados en vinagre con ruca |
in essig marinierte
rohe scampi mit gartenrauke |
| scrigno di pasta
con spuma di prosciutto |
ham-mousse pasty |
ballottine à
la mousse de jambon |
cofre de pasta
con mousse de jamón |
teigtasche mit
schinkenmousse |
| scrigno di sfoglia
alle verdure |
vegetable pasty |
friand aux légumes |
cofre de hojaldre
con verduras |
blätterteigtasche
mit gemüse |
| sedano rapa grattugiato
con salsa alla panna e senape |
grated celeriac
with cream sauce & mustard |
céleri
rémoulade (céleri-rave râpé en sauce à
la crème et à la moutarde) |
apio nabo rallado
con salsa de nata y mostaza |
geriebener knollensellerie
mit rahmsauce u. senf |
| sfogliatine |
small puff pastries |
petits feuilletés |
pastelitos de
hojaldre |
blätterteigplätzchen |
| sfogliatine ai
funghi |
small mushroom
puff pastries |
petits feuilletés
aux champignons |
pastelitos de
hojaldre con setas |
blätterteigplätzchen
mit pilzfüllung |
| sfogliatine al
prosciutto |
small ham puff
pastries |
petits feuilletés
au jambon |
pastelitos de
hojaldre con jamón |
blätterteigplätzchen
mit schinken |
| sformato agli
scampi |
scampi pudding |
timbale aux langoustines |
pudin de langostinos |
scampiauflauf |
| sformato di formaggio |
cheese pudding |
timbale de fromage |
pudin de queso |
käseauflauf |
| sformato di verdure |
vegetable pudding |
timbale de légumes |
pudin de verduras |
gemüseauflauf |
| sorbetto di pomodoro |
tomato sorbet |
sorbet de tomate |
sorbete de tomate |
tomaten-sorbet |
| sottaceti |
mixed pickles |
légumes
au vinaigre |
encurtidos |
mixed pickles |
| soufflé
al formaggio |
cheese soufflé |
soufflé
au fromage |
suflé de
queso |
käsesoufflé |
| soufflé
di crostacei |
shellfish soufflé |
soufflé
aux crustacés |
suflé de
crustáceos |
krustentiere-soufflé |
| soufflé
di pesce |
fish soufflé |
soufflé
au poisson |
suflé de
pescado |
fischsoufflé |
| spiedini di formaggio |
cheese kebabs |
brochettes de
fromage |
broquetas de queso |
käsespießchen |
| spiedini di salumi |
cured-meat kebabs |
brochettes de
charcuterie |
broquetas de embutidos |
wurstspießchen |
| spuma |
mousse |
mousse |
mousse |
mousse |
| strudel di salmone
e patate |
salmon & potato
strudel |
strudel de saumon
et pommes de terre |
rollo de pasta
con salmón y patatas |
lachs-kartoffelstrudel |
| strudel di verdure |
vegetable strudel |
strudel de légumes |
rollo de pasta
con verduras |
gemüsestrudel |
| stuzzichini al
formaggio |
cheese bits |
amuse-bouche au
fromage |
bocaditos de queso |
käse-appetithäppchen |
| tartara di trota
(trota cruda tritata aromatizzata) |
trout tartare
minced & spiced raw trout |
tartare de truite
(truite hachée et aromatisée) |
tartare de trucha
(trucha cruda triturada y aromatizada) |
forellen-tartar
(gehackte u. gewürzte rohe forelle) |
| tartellette |
tartlets |
tartelettes |
tartaletas |
törtchen |
| tartellette al
formaggio |
cheese tartlets |
tartelettes au
fromage |
tartaletas de
queso |
käsetörtchen |
| tartellette alle
verdure |
vegetable tartlets |
tartelettes aux
légumes |
tartaletas de
verduras |
gemüsetörtchen |
| tartine |
canapés |
canapés |
canapés |
canapés |
| terrina di fegato
d'oca |
goose foie gras
terrine |
terrine de foie
gras |
tarrina de hígado
de ganso |
gänseleberterrine |
| terrina di gamberi
con gelatina |
jellied prawn
terrine |
terrine d'écrevisses
en gelée |
tarrina de gambas
con gelatina |
garnelenterrine
mit gelee |
| terrina di maiale
in crosta |
pork terrine in
pastry crust |
terrine de porc
en croûte |
tarrina de cerdo
en costra |
schweinefleisch-terrine
in teighkruste |
| terrina di verdure
con salsa di pomodoro |
vegetable terrine
with tomato sauce |
terrine de légumes
au coulis de tomate |
tarrina de verduras
con salsa de tomate |
gemüseterrine
mit tomatensauce |
| timballo di luccio
in salsa di menta |
pike pie with
mint sauce |
timbale de brochet
avec sauce à la menthe |
timbal de lucio
en salsa de menta |
hechttimbale in
minzsauce |
| timballo di sogliola
in gelatina |
jellied sole pie |
timbale de sole
en gelée |
timbal de lenguado
en gelatina |
seezungen-timbale
in gelee |
| toast ai funghi |
mushroom toast |
toast aux champignons |
tostada de setas |
pilztoast |
| tonno sottolio |
tuna in olive
oil |
thon à
l'huile |
atún en
aceite |
in öl eingelegter
thunfisch |
| torta al formaggio |
cheese pie |
tourte au fromage |
tarta de queso |
pikanter käsekuchen |
| torta di sfoglia
farcita con bietole |
pastry pie filled
with swiss chard |
tourte feuilletée
farcie aux bettes |
tarta de hojaldre
rellena con acelgas |
mit mangold gefüllte
blätterteigtorte |
| tortino ai funghi |
small mushroom
pie |
petite tourte
aux champignons |
tartita de setas |
pilztörtchen |
| tortino alle alici |
small anchovy
pie |
petite tourte
aux anchois |
tartita de anchoas |
sardellentörtchen |
| tramezzini |
sandwiches |
sandwich (de pain
de mie) |
sandwiches |
sandwiches |
| tronchetti ai
funghi |
mushroom logs |
bûchettes
de champignons |
rollitos de setas |
pilzstämmchen |
| tronchetto al
salmone |
salmon log |
bûchette
de saumon |
rollito de salmón |
lachsstämmchen |
| uova alla russa |
russian eggs |
oeufs à
la russe |
huevos a la rusa |
russische eier |
| uova di lompo |
lumpfish roe |
oeufs de lump |
huevas de lompo |
lumpfischrogen |
| uova di salmone
salate |
salted salmon
roe |
oeufs de saumon
salés |
huevas de salmón
saladas |
gesalzener lachsrogen |
| uova ripiene |
stuffed eggs |
oeufs farcis |
huevos rellenos |
gefüllte
eier |
| valigette di melanzane
con crema di formaggio |
aubergine bundles
with cheese cream |
coffrets d'aubergines
à la créme de fromage |
maletines de berenjenas
con crema de queso |
auberginentaschen
mit käsecreme |
| verdure ripiene |
stuffed vegetables |
légumes
farcis |
verduras rellenas |
gefülltes
gemüse |
| verdure sottaceto |
pickled vegetables |
légumes
au vinaigre |
verduras en vinaigre |
in essig eingelegtes
gemüse |
| verdure sottolio |
vegetables in
oil |
légumes
à l'huile |
verduras en aceite |
in öl eingelegtes
gemüse |
| vitello tonnato |
cold veal with
tuna sauce |
veau froid à
la sauce au thon |
ternera fría
con salsa de atún |
kaltes kalbfleisch
in thunfischsauce |
| vol-au-vent |
vol-au-vent |
vol-au-vent |
tartaletas de
hojaldre rellenas |
königinpastetchen
blätterteigpastetchen |
| vol-au-vent alla
finanziera |
vol-au-vent finanziera
style |
vol-au-vent financière |
tartaletas de
hojaldre a la financiera |
königinpastetchen
nach finanzmannsart |
| vol-au-vent con
verdure |
vegetable vol-au-vent |
vol-au-vent aux
légumes |
tartaletas de
hojaldre con verduras |
königinpastetchen
mit gemüse |
| vongole alla marinara |
clams marinara
style |
palourdes marinières |
almejas a la marinera |
venusmuscheln
nach matrosenart |
| zucchine farcite
con ricotta ed erba cipollina |
courgettes stuffed
with ricotta cheese & chives |
courgettes farcies
de ricotta et ciboulette |
calabacines rellenos
con requesón y sueldacostilla |
zucchini gefüllt
mit ricotta-käse u. schnittlauch |
| zuppa di frutti
di mare |
seafood chowder |
soupe de fruits
de mer |
sopa de mariscos |
meeresfrüchtesuppe |
| zuppetta di molluschi
e crostacei |
shellfish &
mollusc chowder |
mollusques et
crustacés à la nage |
sopa de moluscos
y crustáceos |
suppe aus weich-
u. krustentieren |